検索ワード: if i cannot move heaven i will raise hell (英語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

if i cannot move heaven, i will raise hell

ラテン語

flectere si nequeo superos, acheronta movebo

最終更新: 2017-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i cannot sway the heavens i will raise hell.

ラテン語

flectere si nequeo superos acheronta movebo

最終更新: 2020-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will raise hell

ラテン語

ex inferis excitare

最終更新: 2019-03-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i cannot move

ラテン語

nequeo movere

最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i can, i will

ラテン語

ego sum, si sum

最終更新: 2023-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i fall i will rise again

ラテン語

最終更新: 2021-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

widemon me if i mistake you i will love you

ラテン語

monē mē, sī error- amābo tē

最終更新: 2021-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i will surpass it by force

ラテン語

dedit

最終更新: 2022-02-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i must needs glory, i will glory of the things which concern mine infirmities.

ラテン語

si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i had money, i would buy that camera. as it is, i cannot buy it.

ラテン語

si pecuniam haberem, illud instrumentum photographicum emerem. nunc illum emere non possum.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will breathe if i see you

ラテン語

respirem si te videam

最終更新: 2023-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and i will raise forts against thee.

ラテン語

et circumdabo quasi spheram in circuitu tuo et iaciam contra te aggerem et munimenta ponam in obsidionem tua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:

ラテン語

cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i say, i will speak thus; behold, i should offend against the generation of thy children.

ラテン語

tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios aetham

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

remind me if i am wrong - please! amabo te = idiom lit.: i will love you

ラテン語

mone me, si erro - amabo te!

最終更新: 2020-05-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the lord said, if i find in sodom fifty righteous within the city, then i will spare all the place for their sakes.

ラテン語

dixitque dominus ad eum si invenero sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.

ラテン語

et suscitabo eis germen nominatum et non erunt ultra inminuti fame in terra neque portabunt amplius obprobria gentiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me.

ラテン語

dicit ei iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

ラテン語

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

英語

behold, the days come, saith the lord, that i will raise unto david a righteous branch, and a king shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

ラテン語

ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,062,667 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK