人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
patients who have experienced
tomēr pacienti ir jāinformē par šo fenomenu un jāiesaka ievērot piesardzību, ropinirola terapijas laikā vadot transportlīdzekļus un apkalpojot mehānismus.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
patients who have hypotension (low blood pressure);
pacienti ar hipotensiju (zemu asinsspiedienu);
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
patients who have failed previous therapy
pacienti, kuriem iepriekšējā terapija bijusi neveiksmīga
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
in patients who have had liver transplantation or
pacientiem, kuriem ir veikta aknu transplantācija, vai
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
actrapid is used in patients who have diabetes.
actrapid lieto diabēta slimnieki.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nexavar is used to treat patients who have:
nexavar lieto pacienti, kam ir:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:
patients who have experienced a single clinical event
pacientiem, kuriem bijusi viena klīniskā epizode
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
patients who have received an allogenic stem cell transplant.
pacienti, kuriem veikta alogēno cilmes šūnu transplantācija.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
patients who have kidney problems will need lower doses.
slimniekiem ar nieru darbības traucējumiem ir jālieto mazākas devas.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
oral solution is available to patients who have difficulty swallowing.
jāievēro atbilstoša piesardzība.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ammonaps is used to treat patients who have urea cycle disorders.
ammonaps lieto, lai pacientiem ārstētu urīnvielas cikla traucējumus.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
caution must be observed in patients who have received other anthracyclines.
uzmanība jāpievērš pacientiem, kas iepriekš ir saņēmuši citus antraciklīnus.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
eluxadoline has not been specifically studied in patients who have renal impairment.
eluksadolīns nav īpaši pētīts pacientiem ar nieru darbības traucējumiem.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
continued treatment is recommended for patients who have weaned off parenteral nutrition.
Ārstēšanas turpināšana tiek rekomendēta pacientiem, kas ir atradināti no parenterālas barošanas.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
it is used in skeletally mature patients (who have stopped growing).
to izmanto, ārstējot pacientus ar nobriedušu skeletu (kas vairs neaug).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
cystagon is used to manage patients who have nephropathic (kidney) cystinosis.
cystagon ir indicēts pacientiem ar nefropātisku (nieru) cistinozi.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
patients who have received doses higher than those recommended should be carefully monitored.
pacienti, kuri saņēmuši par ieteiktajām lielākas devas, rūpīgi jāuzrauga.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
ischaemic cardiac events may occur, especially in patients who have underlying cardiac disease.
var rasties išēmiski sirds bojājumi, īpaši pacientiem, kuriem jau ir kāda sirds slimība.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
patients who have congenital antithrombin deficiency have low blood antithrombin levels and are therefore at increased risk of having blood clots.
pacientiem ar iedzimtu antitrombīna deficītu antitrombīna līmenis asinīs ir pazemināts, tāpēc pastāv paaugstināts asins recekļu veidošanās risks.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
it should also not be used in patients who are breast feeding or who have low levels of neutrophils in the blood before starting treatment.
tāpat šīs zāles nedrīkst lietot pacientes, kuras baro mazuli ar krūti vai kurām pirms terapijas uzsākšanas ir zems neitrofīlu līmenis asinīs.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質: