検索ワード: clock shift code (英語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

htc shift (code name : clio) is an ultra-mobile pc by htc.

ロシア語

htc shift (кодовое имя htc clio) — ультрамобильный ПК компании htc.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

the provision is proposed for the services of detention facility guards to supervise the operation of the facility on a round-the-clock shift basis.

ロシア語

Предлагаемые ассигнования предназначены для оплаты услуг охранников следственного изолятора в целях обеспечения круглосуточного контроля за 24 камерами на посменной основе.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the provision is proposed for the services of detention facility guards to supervise the operation of 24 cells on a round-the-clock shift basis;

ロシア語

Предлагаемые ассигнования предназначены для оплаты услуг охранников следственного изолятора в целях обеспечения круглосуточного контроля за 24 камерами на посменной основе;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in addition, with a round-the-clock shift system in operation at the clinic, the section is currently short of resources for uninterrupted paramedic coverage.

ロシア語

Кроме того, после внедрения системы круглосуточной посменной работы Секция в настоящее время испытывает нехватку людских ресурсов для обеспечения беспрерывного санитарного обслуживания.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

this was the case in nizhniy novgorod , where volunteers worked in around - the - clock shifts on a private plot of land

ロシア語

Так было в Нижнем Новгороде , где добровольцы , сменяя друг друга , трудились целые сутки

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

英語

unamid headquarters needs 12 radio operators to maintain round-the-clock shifts, and sector radio rooms should have 9 operators to cover the same tasks.

ロシア語

Для обеспечения круглосуточной работы сменами в штабе ЮНАМИД необходимо иметь 12 радиооператоров, а для выполнения аналогичной работы в секторах радиопункты должны иметь 9 таких операторов.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

263. the second preventive measure involves the establishment of round-the-clock shifts 365 days a year during which public prosecutor's office officials in the department for the protection of human rights receive and deal with complaints of irregularities and provide the necessary advice either by telephone or in person.

ロシア語

Сотрудники прокуратуры, прикомандированные к Главному управлению защиты прав человека и работающие в этих службах, получают и рассматривают все сообщения о различных нарушениях и дают консультации по телефону или лично.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,900,293,448 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK