検索ワード: consider whether it is not actually caused by: (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

consider whether it is not actually caused by:

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

check for each contact whether it is actually online or not.

ロシア語

Проверить каждый контакт , есть ли он в данный момент в сети.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

job did not realize that his problems were actually caused by satan

ロシア語

Иов не понимал , что причиной его бед был Сатана

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

or are there consequences that should make one consider whether it is wise

ロシア語

Или в некоторых случаях следует подумать , разумно ли заводить с кем - то дружбу

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the fire was actually caused by a technical defect.

ロシア語

На самом деле причиной пожара явились технические неполадки.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

first , before buying an expensive item , consider whether it is really necessary

ロシア語

Во - первых , прежде чем купить дорогую вещь , подумайте , действительно ли она вам нужна

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the sbi may wish to consider whether it should encourage such action.

ロシア語

ВОО, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о целесообразности поощрения таких действий.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

it is immaterial whether the pain and suffering is physical or mental and whether it is caused by an act or an omission.

ロシア語

При рассмотрении данных преступлений не имеет значения, носят ли они боль или страдание, физический или нравственный характер, и вызваны ли они действием или бездействием.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

whether it is possible to consider it successful?

ロシア語

Можно ли считать его удачным?

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

he asked the experts to consider whether it might be desirable to reinstate it.

ロシア語

Он просит экспертов подумать о целесообразности восстановления текста этого пункта.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

thus, it is necessary to consider whether it is entirely appropriate for the purposes of the present draft articles.

ロシア語

Таким образом, необходимо рассмотреть вопрос о том, является ли оно в полной мере уместным для целей настоящих проектов статей.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

it is crucial that we put an end to forced migration, whether it be caused by instability or by lack of opportunities.

ロシア語

Крайне важно положить конец вынужденной миграции, вне зависимости от того, вызвана ли она отсутствием стабильности или возможностей.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(q) consider whether it would finance such a reserve fund from retained surpluses or by new assessments;

ロシア語

q) рассмотреть вопрос о том, каким образом должен финансироваться такой резервный фонд: за счет удержанных излишков бюджетных средств или же за счет новых начисленных взносов;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

consequently, the sea carrier (owner of a vessel) is only liable for any damage actually caused by the ship.

ロシア語

Соответственно, морской перевозчик (владелец судна) несет ответственность лишь за любой ущерб, фактически причиненный судном.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

eighty percent of medical errors are actually caused by communication and coordination problems amongst medical team member

ロシア語

80% медицинских ошибок вызваны проблемами в коммуникации и координации внутри медицинских коллективов

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

(m) consider whether it would be appropriate to postpone the implementation of the nairobi pilot project by two years;

ロシア語

m) рассмотреть целесообразность предложения отложить на два года начало осуществления экспериментального проекта в Найроби;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

43. the rtf was requested to consider whether it is needed and/or desirable to develop specifications and guidelines for the unfc-2009.

ロシア語

43. ЦГП было предложено рассмотреть вопрос о необходимости и/желательности разработки спецификаций и руководящих принципов для РКООН−2009.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

draft article 21, paragraph (4): it is suggested to consider whether draft

ロシア語

Проект статьи 21, пункт 4.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

as it is unlikely that this technical work will be concluded in poznan, parties may wish to consider whether it should continue in 2009.

ロシア語

Поскольку маловероятно, что эта техническая работа будет завершена в Познани, Стороны, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о ее продолжении в 2009 году.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

as it is quite a brief article, however, you may wish to consider whether its elements might not better be left in article 12.

ロシア語

Вместе с тем, поскольку это очень короткая статья, вероятно, вам следует подумать, не следует ли оставить ее элементы в статье 12.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if the host country's law renders this unlikely, then the authority should consider whether it should share benefits of refinancing gains.

ロシア語

Если такая ситуация маловероятна в рамках законодательства принимающей страны, то государственный орган обязан рассмотреть вопрос, следует ли ему разделить выгоды от получения прибыли за счет рефинансирования.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,678,032 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK