検索ワード: email already registered to an other account (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

email already registered to an other account

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

you consent to us notifying other users of our site who have an account and who have your email address saved in their contacts list in their own email account, that the email address has already been registered to an account.

ロシア語

Вы даете Нам согласие на уведомление других пользователей Нашего сайта, у которых имеется зарегистрированный счет, в списке контактов у которых сохранен Ваш адрес электронной почты, о том, что адрес электронной почты уже зарегистрирован в учетной записи.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

this plugins allow to transfer color from an image to an other image

ロシア語

Перенос цвета из одного изображения в другоеname

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

yours, should i move to an other european country, it would be a doubled

ロシア語

yours, should i move to an other european country, it would be a doubled

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

for connection to an other controller a cable must be used where rx and tx and current control signals are perpendicularly inverted and both plugs are female.

ロシア語

Для подключения с другим контроллером нужно использовать кабель, где rx и tx, а также сигналы контроля потока перпендикулярно перевернуты и оба разъема типа «мама».

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

switching from one apple size to an other can be easily set within 2 minutes during the peeling process (no tools required!).

ロシア語

Переналадка машины as16 с одного размера яблок на другой происходит за 2 минуты во время процесса очистки.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

if an account that has a phone number registered to it receives a vac or game ban, all other accounts that used the same phone number at the time of the infraction will also receive a ban. if the other accounts do not own the game they will still receive the ban and be unable to purchase the title on that account.

ロシア語

Если другие аккаунты НЕ имеют в своей библиотеке ту игру, в которой была получена блокировка, то эти аккаунты все равно будут заблокированы и получат запрет на приобретение копий данной игры.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

besides the direct impacts of whether developing country producers themselves are registered to an ems scheme, indirect trade impacts can also arise through the participation of developed country companies in the schemes.

ロシア語

105. Помимо прямых последствий, касающихся регистрации производителей развивающихся стран по линии схемы СУП, могут возникать также косвенные торговые последствия, связанные с участием компаний развитых стран в схемах.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

7. encourages organizations of indigenous people which are not already registered to participate in the working group and which wish to do so to apply for authorization in accordance with the procedures set out in the annex to commission resolution 1995/32;

ロシア語

7. призывает организации коренных народов, которые еще не зарегистрировались для участия в деятельности рабочей группы и которые хотели бы сделать это, подать заявки на участие в соответствии с процедурами, изложенными в приложении к резолюции 1995/32 Комиссии;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

5. encourages organizations of indigenous people which are not already registered to participate in the working group and which wish to do so to apply for authorization in accordance with the procedure set out in the annex to commission on human rights resolution 1995/32;

ロシア語

5. призывает организации коренных народов, которые еще не зарегистрировались для участия в деятельности рабочей группы и которые хотели бы сделать это, обратиться за разрешением в соответствии с процедурой, изложенной в приложении к резолюции 1995/32 Комиссии по правам человека;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

6. encourages organizations of indigenous people that are not already registered to participate in the working group, and that wish to do so, to apply for authorization in accordance with the procedures set out in the annex to commission resolution 1995/32;

ロシア語

6. предлагает организациям коренных народов, которые еще не зарегистрировались для участия в деятельности рабочей группы и которые хотели бы сделать это, подать заявки на участие в соответствии с процедурами, изложенными в приложении к резолюции 1995/32 Комиссии;

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

thanks to their constant moving about, from one country to an other, they speak a peculiar language of their own. “a republican? how could you understand him?”

ロシア語

Вследствие непрерывных перебросок из страны в страну они говорят на некотором условном языке. "Республиканец?

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

841. on 9 april 1993, it was reported that almost 200 families had already registered to buy the 250 apartments offered for sale during the first phase of the campaign launched in katzrin, in the golan heights. (jerusalem post, 9 april 1993)

ロシア語

841. 9 апреля 1993 года было сообщено, что почти 200 семей уже зарегистрировались для приобретения 250 квартир, предложенных для продажи на первом этапе кампании, которая началась в Кацрине на Голанских высотах. ( "Джерузалем пост ", 9 апреля 1993 года)

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and he said vnto his brethren, my money is restored, and loe, it is euen in my sacke: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to an other, what is this that god hath done vnto vs?

ロシア語

Мы ведь и не знаем, что нам полезно, в той мере, в какой Он это знает.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the short ‘place’ video is about finding ones place, identity. we see the artist going from one place to an other, opening doors and sometimes shutting them firmly, never to be opened again, others left open.

ロシア語

Короткометражное видео «Место» поднимает тематику нахождения своего места и идентификации с ним. Мы видим автора, который перемещается из одного места в другое, одни двери он широко открывает перед собой, а другие просто захлопывает.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

one example: venezuela’s overall population has grown 14% over the past 13 years, but electoral rolls have jumped 53%; the new voters can be ghosts, colombians, or several generations of chavista supporters already registered to vote, even before they are born.

ロシア語

Один пример: общая численность населения в Венесуэле выросла на 14% за последние 13 лет, но списки избирателей выросли на 53%; новые избиратели могут быть призраками, колумбийцами или несколькими поколениями чавистов, уже зарегистрированных для голосования еще до их рождения.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

one example: venezuela’s overall population has grown @num@ % over the past @num@ years, but electoral rolls have jumped @num@ %; the new voters can be ghosts, colombians, or several generations of chavista supporters already registered to vote, even before they are born

ロシア語

Один пример: общая численность населения в Венесуэле выросла на @num@ % за последние @num@ лет, но списки избирателей выросли на @num@ %; новые избиратели могут быть призраками, колумбийцами или несколькими поколениями чавистов, уже зарегистрированных для голосования еще до их рождения

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,380,411 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK