プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
_ people and companies need to change.
свою жизнь и жениться.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
function 7: external relations and partnerships
Внешние связи и партнерство
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
and companies
комитеты и компании
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
- economic relations, and
- экономические отношения;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
relations and cooperation.
отношениям и сотрудничестве.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
international relations and law
Международные отношения и право
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:
external relations and partnerships
Внешние связи и партнерства
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
customer relations and loyalty.
Отношения с клиентами и лояльность.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
external relations and public information
Внешние связи и общественная информация
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質:
d. external relations and partnerships:
d. Внешние связи и партнерские отношения:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
international relations and international information;
международных отношений и международной информации;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
ask recruiters on labor relations and employment in the company.
проконсультироваться у специалистов Миратех по вопросам работы и трудоустройства в компании.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the mi-171 flew missions to rescue and extract people following the earthquake in sichuan province in april 2013.
В частности, вертолеты Ми-171 выполняли операции по спасению и вывозу людей после сильного землетрясения в апреле 2013 года в провинции Сычуань.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
"strengthening friendly relations and mutually beneficial cooperation between enterprises and companies working in the restaurant and hospitality industry of cis countries is a priority for our association.
«Укрепление дружественных связей и налаживание взаимовыгодного сотрудничества между предприятиями и компаниями, работающими в сфере ресторанного и гостиничного бизнеса стран ближнего зарубежья, является приоритетным направлением для нашей ассоциации.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the oecd report gives examples of significant people functions.
В докладе ОЭСР приводятся примеры важных функций работы с кадрами.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
we have to extract people from digital society if it doesn't respect their freedom; or we have to make it respect their freedom
Мы должны извлечь людей из цифрового общества если он не уважает свою свободу; Или мы должны сделать его уважать их свободу
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
(c) the identification of significant people functions relevant to the assumption of risks, and the attribution of risks to the permanent establishment;
c) определение важных функций работы с кадрами, значимых с точки зрения принятия рисков и отнесения рисков к постоянному представительству;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
22. a core feature of this approach is a determination of whether the permanent establishment has significant people functions.
22. Одной из основных особенностей этого подхода является определение наличия у постоянного представительства важных функций работы с кадрами.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(b) the identification of significant people functions relevant to the attribution of economic ownership of assets, and the attribution of economic ownership of assets to the permanent establishment;
b) определение важных функций работы с кадрами, значимых с точки зрения отнесения экономических прав собственности на активы и отнесения экономических прав собственности на активы к постоянному представительству;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: