人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
testing shall be started as follows:
Испытание должно начинаться следующим образом:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
contributions shall be as follows:
На эти цели будут предоставлены следующие финансовые средства:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the sources of funding shall be as follows:
Источниками финансирования будут следующие учреждения:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
frequency of monitoring is as follows:
Мониторинг проводится со следующей периодичностью:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
"kerb mass " of motorcycle shall be as follows:
Под "массой в снаряженном состоянии " мотоцикла подразумевается:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the marks shall be as follows: "
Буквенные обозначения являются следующими: "
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
funding sources shall be as follows:
Источниками финансирования будут следующие учреждения:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
2. the composition of the chambers shall be as follows:
2. Состав палат является следующим:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the minimum sizes shall be as follows:
Установлены следующие минимальные размеры:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
the particle size distribution shall be as follows:
Ее гранулометрический состав должен быть следующим:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
parameters, units and accuracy of measurements shall be as follows:
Параметры, единицы и точность измерений должны быть следующими:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
for the road test the conditions shall be as follows:
1.7.1.2 Для дорожного испытания должны применяться следующие условия:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
(1) preconditions for extradition shall be as follows:
1. Существуют следующие предварительные условия выдачи:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the cargo tank supports and fastenings shall be as follows:
Опорные устройства и крепежные приспособления грузовых танков должны быть следующими:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
2.1.2.12. the order of testing shall be:
2.1.2.12 Испытания проводятся в следующем порядке:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:
funding sources (average) each year shall be as follows:
Источниками финансирования на каждый год будут выделяться (в среднем) следующие суммы:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
funding sources (average) for each year shall be as follows:
Ежегодно финансовые источники будут ассигновывать (в среднем) следующие суммы:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(iv) power supply for slide drives shall be as follows:
iv) источник электропитания приводов направляющих должен отвечать следующим требованиям:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
6.7.2.3.2 [2.5.2] the test pressure values shall be as follows:
6.7.2.3.2 [2.5.2] Значения испытательного давления должны быть следующими:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
testing shall be as prescribed in paragraph 8.1.3.2. 7.1.4.1.3.
Испытание проводится в порядке, предписанном в пункте 8.1.3.2.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: