プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"the day will comewhen this manoevering will work in favour of karabakh as well", ghoulian said.
"Придет день, когда эти маневры также будут работать в пользу Карабаха", сказал Гулян.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he referred to other partly recognised entities such as kosovo and abkhazia and said that their international recognition came as a result of political manoevering.
Он сослался на другие частично признанные образования, такие как Косово и Абхазия и заявил, что их международное признание стало результатом политических маневров.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
a fascinating publication describing the battle of magnesia and the treaty of apameia, which marked the downfall of the seleucid kingdom. rome became the arbiter of the hellenistic world, and the kingdom founded by nikator lost the possibility of taking part in the political manoeverings of greece, the aegean world and asia minor.
Публикация представляет два исторических события – битву под Магнезией и мирный договор в Апамее. Именно эти события послужили причиной упадка государства Селевкидов. Рим стал арбитром эллинского мира, а созданное Селевком i Никатором королевство потеряло возможность принимать участие в политической игре Греции, Эгейского мира и Малой Азии.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質: