プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inconceivable but perceivable
Непостижимое, но Объяснимое
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
looking beyond any perceivable defect
Они смотрят дальше внешних несовершенств
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
even the consciousness and the function of consciousness is perceivable, is perceived
Сознание и функция осознанности воспринимаема и воспринимается
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
in saue the author's touch is still perceivable and noticeable.
В Сауэ творчество автора еще чувствуется и прочитывается.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
thought acceleration:accelerates the thoughts, and the perceivable time is extended
Ускорение сознания: ускоряет сознание, и процесс осознания улучшается
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
there are also some smaller groups with no perceivable links or affiliations with other groups.
Имеются также некоторые более мелкие группы, не поддерживающие каких-либо существенных связей или отношений с другими группами.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
most acts of terror, if not all, were committed in the cause of legitimate grievances, perceivable or otherwise.
Большинство, если не все, террористические акты имеют в своей основе законные требования -- очевидные и неочевидные.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
3.5.1. the obd system shall incorporate a malfunction indicator readily perceivable to the vehicle operator.
3.5.1 БД-система должна включать индикатор неисправностей, которым мог бы без труда пользоваться водитель транспортного средства.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:
more specifically, accessibility is making user interfaces perceivable, operable, and understandable for people with a wide range of abilities.
Если говорить детальнее, то безбарьерность делает интерфейс пользователя воспринимаемым, операбельным и понятным для людей с большим спектром возможностей.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it is my strong belief that parliamentary interaction has a specific place also in promoting regional cooperation and making the positions and approaches of the partners more perceivable.
Уверен, что парламентское взаимодействие играет свою особую роль также в упрочении регионального сотрудничества, в более четком восприятии позиций и подходов партнеров.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in the regulation of business, in particular, there is a perceivable misalignment between the territorial capacity of host governments and the transnational dimension of corporate conglomerates.
В частности, в сфере регулирования бизнеса четко прослеживается несоответствие между территориальной юрисдикцией правительств принимающих стран и транснациональным характером деятельности корпоративных конгломератов.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it was also noted that the distinction between pure and applied marine scientific research had never been accepted universally, since there was no perceivable difference in the activity or method.
Было отмечено также, что разграничение между фундаментальными и прикладными морскими научными исследованиями так и не получило универсального признания, ибо не существует ощутимой разницы в характере деятельности или методах ее проведения.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
but the silence, or, to be more precise, a certain restraint in the communication of people, is perceivable, as if they were walking on an invisible line.
Но чувствуется тишина, точнее, некая сдержанность в общении людей.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
an alphabet (abc) is a standardized complex of perceivable elements, which ones use to create their languages: [11]
АЛФАВИТ (АЗБУКА) — стандартизованный набор объектов, доступный к восприятию телами субъектов и позволяющий им на этой основе создавать свои языки. [11]
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in one of his poems, milosz writes: “i am only a man, therefore i need perceivable signs; constructing ladders of abstractions tires me quickly.
Милош пишет в одном своем стихотворении: «Я лишь человек, мне нужны ощутимые знаки, меня быстро утомляет строительство абстрактных лестниц.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the efficient solutions of these problems will not only contribute to the dynamic development of the country, but they will also make the whole budget process, from drafting to implementation and reporting, more visible, perceivable and controllable for the wide layers of the society.
Эффективные решения этих задач будут не только способствовать динамичному развитию страны, но и сделают более зримым, воспринимаемым и подконтрольным широким слоям общества весь бюджетный процесс – от программирования до реализации.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i'll give you an example : it is said that of all that is elementally perceivable, all the objects in the world, all that is perceivable through the senses, it is said that the most subtle is space and yet, you can perceive space also
Приведу пример: Считается, что все, что изначально может быть воспринято: все в этом мире, воспринимается через чувствование. И самое тонкое из них - чувствование пространства
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質: