人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we"re not alone
we"re not alone
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
we"re not going home
we"re not going home
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i love seeing them out there and chatting with them
Я люблю видеть их там и болтать с ними
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the enemy had lured them out there for that very reason
Враг выманил их на это место по этой самой причине
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
we see! we"re not worried!
we see! we"re not worried!
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i don't want to oppress them but leaving them out like this is not exactly a good choice
Я не хочу их угнетать, но оставлять их в стороне не совсем хороший выбор
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
it shows like roughly one third of the public thinks that aliens are not only out there, we're looking for them out there, but they're here, right
Судя по его результатам, третья часть американского общества убеждена, что инопланетяне не просто существуют где-то, а живут среди нас
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
you could even buy a printer to print them and you're free to hand them out on the street or you're free to rent a store and hand them out there
Вы могли даже купить принтер, чтобы распечатать их и вы можете свободно передавать их на улицу или вы можете свободно арендовать магазин и вручить их там
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
if the greek people want to have a humiliated prime minister, there are a lot of them out there.
Если греки хотят иметь униженного премьер-министра, то таковых хватает.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i had no idea there were so many "thems" out there!"
Я и понятия не имел, что их так много!
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and now that you have a killer card, get out there and start handing them out.
Ну и теперь, когда у Вас есть "карта-убийца", время выходить на охоту.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
however, those thinking of themselves as 'the elite' must feel that there are enough of them out there to warrant a separate news and social network.
Однако те, кто думает о себе самих как об 'элите', должны чувствовать, что их там достаточно много для того, чтобы гарантировать отдельные новости и социальную сеть.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
if you really want to know how to deal with it, get some chickens that eat the bugs and send them out there to fill up, and then you can eat the eggs.
Если вы действительно хотите узнать, что с этим делать, приобретите некоторое количество цыплят, которые поедают насекомых, и выпустите их туда, чтобы они могли наполнить свои желудки, и тогда вы сможете питаться яйцами.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i think the facts are out there, but in the interest of transparency, let me proceed to spell them out.
Я считаю, что факты тут налицо, но в интересах транспарентности позвольте мне их изложить.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
when sánchez enters a buildings with three or less enemies, he will throw them out a door, leaving them unconscious.
Когда Санчес заходит в здание, где уже сидят трое или меньше врагов, то вышибает их наружу без сознания.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
if you can't fully embrace the religious and devotional aspects of this tradition of shamanism, don't practice it. find something that fits better with your world view; there are plenty of them out there.
Если вы не можете полностью принять религиозный компонент нашей традиции, даже не пытайтесь ей следовать.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
though they hide themselves in the top of carmel, i will search and take them out there; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there i will command the serpent, and it will bite them.
Даже если они скроются на вершине Карми́ла, я отыщу их там и возьму их. Даже если они спрячутся от моих глаз на дне моря, я повелю там змее и она ужалит их.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
and those good old fashioned pillars of light … let’s not be leaving them out of the equation … i haven’t seen any of those floating byrecently … and to all of this i know you want to add …
И те, добрые старые Столбы Света....Давайте не будем о них забывать в уравнении..Я не видела ни одного из них в последнее время...И ко всему этому, я знаю, что вы хотите дополнить.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
what's six miles wide and can end civilization in an instant? an asteroid -- and there are lots of them out there. with humor and great visuals, phil plait enthralls the tedxboulder audience with all the ways asteroids can kill, and what we must do to avoid them.
Что, имея 10 км в диаметре, может мгновенно уничтожить цивилизацию? Астероид, которых в космосе тысячи. Фил Плэт, используя забавные иллюстрации, с юмором живописует слушателям лекции tedxboulder смертоносный потенциал астероидов и рассказывает о том, как от них защититься.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
to underline this clearly: as supporters organised in fse, we strongly condemn all forms of discrimination in- and outside the grounds and we´re not at all opposed to fines in principle.
Чтобы прояснить нашу позицию: как болельщики, организованные в рамках fse, мы категорически осуждаем все формы дискриминации как внутри, так и снаружи стадионов, и не отвергаем наказаний за подобные проявления.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質: