人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we need to build a fire
Нам нужно развести костёр
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
need to build a bankroll?
Хотите сделать крутой банкролл?
最終更新: 2016-11-11
使用頻度: 2
品質:
i think you need to build a company
Я думаю, Вам нужно основать компанию. ДЖЕЙСОН: Да
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
we need lumber to build a barn
Нам нужен лес для постройки сарая
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:
you need the following files to build a skin:
Вам нужны следующие файлы для создания скина:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
to build a bridge:
Для построения моста:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in this game you need to build a path for a chicken.
В этой игре вам нужно построить путь длякурицы.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you need to build what we call the couple strength
Надо созидать то , что мы называем силой супругов
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
i only need to build a new home if i only need to live on
Я смогу построить новый дом, если это единственное как я могу жить
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
you need to build more powerful armor and upgrade them to get a higher score.
Собирайте более мощные комплекты брони и улучшайте их.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
over the medium term, we need to build a waste recycling plant.
В среднесрочном плане необходимо построить фабрику переработки мусора.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
we need a healthy youth in order to build a healthy society.
Нам нужна здоровая молодежь, чтобы строить здоровое общество.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
they also stressed the need to build a road for access and business traffic.
Кроме того, на собрании подчеркивалась необходимость строительства автомобильной дороги в целях содействия развитию средств связи и активизации коммерческой деятельности.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
nurlan yermekbayev: one does not need to build a mosque to do a charitable deed
Нурлан Ермекбаев: Для совершения «богоугодного дела» совсем не обязательно строить мечеть
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
"it's a very beautiful place. we need to build a flying field.
"Как прошла первая приватизация,мы знаем.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there is a need to build a common understanding of the most immediate nuclear threats.
Нам нужно выработать общее понимание по наиболее непосредственным ядерным угрозам.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
by 2050 we need to build a political system that inspires confidence in each citizen of kazakhstan.
К 2050 году нам надо построить такую политическую систему, при которой каждый гражданин Казахстана должен быть твердо уверен в завтрашнем дне, в будущем.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
to be effective in the longer term, they will need to build a stronger base of public support.
Для того, чтобы эффективно работать в более долгосрочной перспективе, им понадобится создать более прочную базу общественной поддержки.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
he concurred with the need to build a link between relief, including emergency assistance, and development.
Он согласился с необходимостью установления связи между срочной помощью, включая чрезвычайную помощь, и развитием.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:
egyptians need time to build a civil society and open a political spectrum that has been mostly closed for decade
Египту требуется время для построения гражданского общества и развертывания всего спектра политических организаций, который был по большей части свернут в течение десятилетий
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質: