検索ワード: contract comments (英語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

簡体字中国語

情報

英語

comments

簡体字中国語

评论意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 11
品質:

英語

comments:

簡体字中国語

注解:

最終更新: 2016-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

standard contract drafted and comments made on statement of work pending finalization

簡体字中国語

起草了标准合同,并就即将定稿的工作说明提出了意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

12. comments on the extension of existing systems contracts (para. 58)

簡体字中国語

12. 关于延长现有的系统合同(第58段)的评论意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

comments of the chinese government on the draft convention on the use of electronic communications in international contracts

簡体字中国語

中国政府关于《国际合同使用电子通信公约草案》的意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the terms of reference and the draft contract should be made available for public scrutiny and comment.

簡体字中国語

工作范围和合同草案应当让公众审查和评论。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the following comments assume that there is a contract, which falls within the scope of the convention.

簡体字中国語

以下意见设想有一项属于公约范围内的合同。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

11. comments on the excessive cost of contract management services (paras. 55-57)

簡体字中国語

11. 关于合同管理服务的费用过高(第55-57段)的评论意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

13. comments on the lack of in-house expertise to arrange multifunction service contracts (para. 59)

簡体字中国語

13. 关于缺乏安排多种服务合同的内部专门知识(第59段)的评论意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

7. comments on overhead and administrative charges not commensurate with the adjusted contract value (paras. 42-43)

簡体字中国語

7. 关于间接费和管理费与所调整的合同价值不符(第42-43段)的评论意见

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

comment.

簡体字中国語

评论 。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 20
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
8,927,602,747 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK