検索ワード: (韓国語 - ウクライナ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Korean

Ukrainian

情報

Korean

Ukrainian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

韓国語

ウクライナ語

情報

韓国語

누 가 주 께 먼 저 드 려 서 으 심 을 받 겠 느

ウクライナ語

або хто наперед дав Йому, щоб Він віддав йому?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

너 희 로 환 난 받 게 하 는 자 들 에 게 는 환 난 으 로 으 시

ウクライナ語

Бо ж праведно в Бога, віддати горе тим, що завдають вам горя,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

주 인 이 노 하 여 그 빚 을 다 도 록 저 를 옥 졸 들 에 게 붙 이 니

ウクライナ語

І, розгнівившись пан його; передав його мучителям, аж поки віддасть увесь довг йому.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

그 동 관 이 엎 드 리 어 간 구 하 여 가 로 되 나 를 참 아 주 소 서 으 리 이 다 하

ウクライナ語

Упавши тодї товариш його в ноги йому, благав його, кажучи: Потерпи менї, і все віддам тобі.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

구 리 장 색 알 렉 산 더 가 내 게 해 를 많 이 보 였 으 매 주 께 서 그 행 한 대 로 저 에 게 으 시 리

ウクライナ語

Плащ, що зоставив я в Троядї в Карпа, ідучи, принеси, і книги, особливо ж кожані.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

을 것 이 없 는 지 라 주 인 이 명 하 여 그 몸 과 처 와 자 식 들 과 모 든 소 유 를 다 팔 아 게 하 라 한

ウクライナ語

Як же не мав він, що віддати, звелїв пан його продати його, й жінку його, й дітей, і все що мав, та й віддати.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

을 것 이 없 으 므 로 둘 다 탕 감 하 여 주 었 으 니 둘 중 에 누 가 저 를 더 사 랑 하 겠 느 냐 ?

ウクライナ語

Як же не мали чим оддавати, обом простив він. Хто ж оце з них, скажи, більш його любити ме?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

그 가 어 떻 게 자 기 를 영 화 롭 게 하 였 으 며 사 치 하 였 든 지 그 만 큼 고 난 과 애 통 으 로 아 주 라 그 가 마 음 에 말 하 기 를 나 는 여 황 으 로 앉 은 자 요 과 부 가 아 니 라 결 단 코 애 통 을 당 하 지 아 니 하 리 라 하

ウクライナ語

Скільки вона себе славила, і розкошувала, стільки завдайте їй муки і смутку. Бо в серцї своїм говорить вона: Сиджу царицею, і я не вдова, і смутку не побачу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

그 리 하 면 저 희 가 을 것 이 없 는 고 로 네 게 복 이 되 리 니 이 는 의 인 들 의 부 활 시 에 네 가 음 을 받 겠 음 이 니 라' 하 시 더

ウクライナ語

то будеш блажен бо не мають чим віддати тобі; віддасть ся бо тобі увоскресенню праведних.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

삭 개 오 가 서 서 주 께 여 짜 오 되 ` 주 여 보 시 옵 소 서 내 소 유 의 절 반 을 가 난 한 자 들 에 게 주 겠 사 오 며 만 일 뉘 것 을 토 색 한 일 이 있 으 면 사 배 나 겠 나 이 다

ウクライナ語

Ставши ж Закхей, каже до Господа: Ось половину достатку мого, Господи, даю вбогим; і коди кого чим обидив, віддаю вчетверо.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,131,616 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK