プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
무 리 가 압 살 롬 을 옮 겨 다 가 수 풀 가 운 데 큰 구 멍 에 던 지 고 그 위 에 심 히 큰 돌 무 더 기 를 쌓 으 니 라 온 이 스 라 엘 무 리 가 각 기 장 막 으 로 도 망 하 니
und sie nahmen absalom und warfen ihn in den wald in eine große grube und legten einen sehr großen haufen steine auf ihn. und das ganze israel floh, ein jeglicher in seine hütte.
제 사 드 릴 때 에 압 살 롬 이 사 람 을 보 내 어 다 윗 의 모 사 길 로 사 람 아 히 도 벨 을 그 성 읍 길 로 에 서 청 하 여 온 지 라 반 역 하 는 일 이 커 가 매 압 살 롬 에 게 로 돌 아 오 는 백 성 이 많 아 지 니
absalom aber sandte auch nach ahithophel, dem giloniten, davids rat, aus seiner stadt gilo. da er nun die opfer tat, ward der bund stark, und das volk lief zu und mehrte sich mit absalom.
후 새 가 압 살 롬 에 게 이 르 되 ` 그 렇 지 아 니 하 니 이 다 내 가 여 호 와 와 이 백 성 모 든 이 스 라 엘 의 택 한 자 에 게 속 하 여 그 와 함 께 거 할 것 이 니 이
husai aber sprach zu absalom: nicht also, sondern welchen der herr erwählt und dies volk und alle männer in israel, des will ich sein und bei ihm bleiben.