検索ワード: verlos (アフリカーンス語 - ウォロフ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

ウォロフ語

情報

アフリカーンス語

verlos uself en kom af van die kruis!

ウォロフ語

wàccal ci bant bi te musal sa bopp!»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en gesê: as u die koning van die jode is, verlos uself.

ウォロフ語

«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dat ons, verlos uit die hand van ons vyande, hom sonder vrees kan dien,

ウォロフ語

dina nu teqale ak sunuy noon,ngir nu man koo jaamu ci jàmm,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek, ellendige mens! wie sal my verlos van die liggaam van hierdie dood?

ウォロフ語

céy maaka torox! ana ku may musal ci sama yaram, wii may jëme ci dee?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en toe jesus haar sien, roep hy haar en sê: vrou, jy is van jou krankheid verlos.

ウォロフ語

bi ko yeesu gisee, mu woo ko ne ko: «soxna si, sa feebar deñ na.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

hy wat ons verlos het uit die mag van die duisternis en oorgebring het in die koninkryk van die seun van sy liefde,

ウォロフ語

yàlla musal na nu ci dooley lëndëm, yóbbu nu ci nguuru doomam ji mu bëgg,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dat ek verlos mag word van die ongehoorsame mense in judéa en dat my diensbetoning aan jerusalem aanneemlik mag wees vir die heiliges,

ウォロフ語

Ñaanal-leen ma, ngir ma mucc ci ñi gëmul ci waa yude; te it gaayi yàlla yu sell yu nekk ci yerusalem nangu ndimbal, li ma leen di yóbbul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

die here weet om die godsaliges uit versoeking te verlos en die onregverdiges te bewaar vir die dag van oordeel om gestraf te word;

ウォロフ語

gannaaw loolu lépp am na nag, nanu bir ne, boroom bi man na musal aji gëm ji nekk ci nattu, te denc ñi jubadi, ngir alag leen bésu àtte ba.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

wat ons verlos het uit so 'n groot doodsgevaar en nog verlos; op wie ons hoop dat hy ook nog sal verlos,

ウォロフ語

moo nu musal ci dee gu metti googu te dina nu musalaat. ci moom lanu wékk sunu yaakaar ne, dina nu musalati,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en een van die kwaaddoeners wat opgehang is, het hom gesmaad en gesê: as u die christus is, verlos uself en ons.

ウォロフ語

kenn ca defkatu lu bon ya ñu wékkoon ci bant, di ko xas, naan ko: «xanaa du yaw yaay almasi bi? musalal sa bopp te musal nu!»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die here sal my verlos van elke bose werk en my red om in sy hemelse koninkryk in te gaan. aan hom die heerlikheid tot in alle ewigheid! amen.

ウォロフ語

rax-ca-dolli dina ma musal ci bépp jëf ju ñaaw, tette ma ci jàmm, ba tàbbal ma ci nguuram gu kawe ga. na yelloo ndam ba fàww. amiin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ons het gehoop dat dit hy was wat israel sou verlos; maar nou is dit vandag, met dit alles, die derde dag vandat dit plaasgevind het.

ウォロフ語

nun nag danoo yaakaaroon ne, mooy kiy nar a jot israyil. waaye bi loolu xewee ak léegi, tey la ñetteelu fan bi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ander het hy verlos, homself kan hy nie verlos nie. as hy die koning van israel is, laat hom nou van die kruis afkom, en ons sal in hom glo.

ウォロフ語

«waa jii musal na ñeneen te mënul a musal boppam! ndegam mooy buuru israyil, na wàcc léegi ci bant bi, nu gëm ko.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek het duidelik gesien die mishandeling van my volk wat in egipte is, en hulle gesug gehoor en neergedaal om hulle te verlos. en nou, kom hier, ek wil jou na egipte stuur.

ウォロフ語

gis naa bu baax fitnay sama xeet ci misra te dégg naa seeni tawat, kon wàcc naa ngir musal leen. léegi nag ñëwal, dinaa la yebal misra.”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

vervolginge, lyding, soos my te beurt geval het in antiochíë, in ikónium, in listre. watter vervolginge het ek nie al verdra nie! en die here het my uit almal verlos.

ウォロフ語

xam nga li ma daj ciy fitna ak i coono ci dëkki ancos, ikoñum ak listar. céy li ma jànkoonteel ciy fitna! waaye boroom bi musal na ma ci lépp.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en die volk het dit staan en aanskou. en die owerstes het saam met hulle ook geskimp en gesê: ander het hy verlos; laat hy homself verlos as hy die christus, die uitverkorene van god, is.

ウォロフ語

mbooloo maa nga fa taxaw di seetaan. njiit ya di ko reetaan naan: «musal na ñeneen; na musal boppam, su fekkee mooy almasi bi, ki yàlla fal!»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,843,755 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK