プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jy is nie ordentlik aangetrek nie gaan trek jou ligroos baadjie aan
nisi odgovarajuće obučen. idi i obuci ružičasti prsluk.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
en die here god het vir die mens en sy vrou rokke van vel gemaak en hulle dit aangetrek.
i naèini gospod bog adamu i eni njegovoj haljine od koe, i obuèe ih u njih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en sy het opgestaan en weggegaan en haar sluier afgehaal en die klere van haar weduweeskap aangetrek.
posle ustavi tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuèe udovièko ruho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en kyk, daar kom 'n vrou hom tegemoet, soos 'n hoer aangetrek en listig van hart--
a gle, srete ga ena u odelu kurvinskom i lukavog srca,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dan moet aäron in die tent van samekoms ingaan en die linneklere uittrek wat hy aangetrek het toe hy in die heiligdom ingegaan het, en dit daar neerlê.
potom neka opet udje aron u ator od sastanka i svuèe haljine lanene koje je obukao kada je iao u svetinju, i onde neka ih ostavi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en moses het aäron se klere uitgetrek en dit sy seun eleásar aangetrek. en aäron het daar gesterwe op die top van die berg, maar moses en eleásar het van die berg afgeklim.
i svuèe mojsije s arona haljine njegove i obuèe ih eleazaru, sinu njegovom, i umre onde aron navrh gore, a mojsije i eleazar sidjoe s gore.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ook het moses die seuns van aäron laat nader kom en hulle die rokke aangetrek en hulle gegord met 'n gordel en hulle die musse omgebind soos die here moses beveel het.
i dovede mojsije sinove aronove, i obuèe im koulje, i opasa ih pojasom, i veza im kapice na glave, kao to mu bee zapovedio gospod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop het hy hom die rok aangetrek en hom met die gordel gegord en hom die mantel aangetrek; ook het hy hom die skouerkleed aangetrek en hom gegord met die band van die skouerkleed en daarmee hom die skouerkleed omgebind.
i obuèe mu koulju, i opasa ga pojasom, i ogrnu ga platom, i metnu mu svrh njega opleæak, i stee oko njega pojas od opleæka, i opasa ga njim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en amnon het dit hom so aangetrek, dat hy siek was oor sy suster tamar; want sy was 'n jongmeisie, en dit was in amnon se oë onmoontlik om haar iets aan te doen.
i tuae amnon tako da se razbole radi tamare sestre svoje; jer bee devojka, te se amnonu èinjae teko da joj uèini ta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop sê ek: laat hulle 'n rein tulband op sy hoof sit. en hulle het die rein tulband op sy hoof gesit en hom die klere aangetrek, terwyl die engel van die here daarby staan.
i rekoh mu: neka mu metnu èistu kapu na glavu. i metnue mu èistu kapu na glavu, i obukoe mu haljine; a andjeo gospodnji stajae.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daarop het saul hom onkenbaar gemaak en ander klere aangetrek en weggegaan, hy en twee manne saam met hom. en toe hulle in die nag by die vrou aankom, sê hy: voorspel tog vir my deur die gees van 'n afgestorwene en laat vir my opkom die een wat ek jou sal noem.
tada se saul prerui obukav druge haljine, i otide sa dva èoveka, i dodje k onoj eni noæu; i on joj reèe: hajde vraèaj mi duhom vraèarskim, i dozovi mi onog kog ti kaem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: