プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
شفتاك يا عروس تقطران شهدا. تحت لسانك عسل ولبن ورائحة ثيابك كرائحة لبنان.
s usana tvojih kaplje saæe, nevesto, pod jezikom ti je med i mleko, i miris je haljina tvojih kao miris livanski.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
قلت اني اصعد الى النخلة وامسك بعذوقها. وتكون ثدياك كعناقيد الكرم ورائحة انفك كالتفاح
rekoh: popeæu se na palmu, dohvatiæu grane njene; i biæe dojke tvoje kao grozdovi na vinovoj lozi, i miris nosa tvog kao jabuke;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
فاجتمعت المرازبة والشحن والولاة ومشيرو الملك ورأوا هؤلاء الرجال الذين لم تكن للنار قوّة على اجسامهم وشعرة من رؤوسهم لم تحترق وسراويلهم لم تتغير ورائحة النار لم تأتي عليهم.
i sabrae se knezovi i upravitelji i vojvode i veænici carevi, i videe te ljude gde im telu oganj nita ne moe, niti im se kosa na glavi opali, niti im se plati ta promenie, niti zadah od ognja prionu za njih.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: