プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ويتمثل دور الوزارة هنا في تشجيع المبادرات.
the ministry's role here is to encourage initiatives.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
ودور الوزارة معياري بشكل أساسي.
its role is fundamentally normative.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
:: تعزيز دور الوزارة التشريعي بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة
strengthening the ministry's lawmaking role in coordination with relevant institutions
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
وتلاحظ اللجنة كذلك دور الوزارة في إعداد وتنفيذ استراتيجية رعاية الطفل التي وضعت في 1997.
the committee further notes the role of the department in the development and implementation of the child care strategy, introduced in 1997.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
- مواصلة دور الوزارة كحلقة اتصال أساسية تربط بين الداخل والخارج في مجال حقوق الإنسان.
it maintains the ministry's continuing function as a fundamental communication link between egypt and the outside world in the field of human rights.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
)أ( اعادة تحديد دور الوزارة المشرفة لمنعها من التدخل في المسائل التشغيلية؛
(a) redefining the role of the supervisory ministry to prevent it from interfering in operational issues;
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
وتتمتع المدارس في النهج اﻷخير بدرجة أكبر من حرية التصرف ويقتصر دور الوزارة على وضع مبادئ توجيهية.
according to the latter approach, schools enjoy a greater degree of discretion and the ministry's role is limited to setting guidelines.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
وهي تضم وزارة خاصة في هذا الشأن ويتمثل دور الوزارة في دعم وتنمية الألعاب الرياضية والأنشطة الثقافية في ملاوي.
the role of the ministry is to support and develop sports and cultural activities in malawi.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
(ج) توطيد دور الوزارة ومركزها القيادي في الدعوة إلى حقوق الطفل وصياغة السياسات ورصد تنفيذ البرامج وحشد الموارد لصالح الأطفال؛
(c) to strengthen the role and leadership of the ministry in advocacy for child rights, policy formulation, monitoring of implementation of programmes and mobilization of resources for children;
وسيشمل ذلك تحسين وزيادة وتقليص دور الوزارات القائمة والمرافق التابعة لها في جمهورية البوسنة والهرسك ومﻻك هذه الوزارات والمرافق.
this will involve refinement and further reduction of role and staffing and other facilities of existing ministries of the government of bosnia and herzegovina.