Hai cercato la traduzione di دور الوزارة da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

دور الوزارة

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

ويتمثل دور الوزارة هنا في تشجيع المبادرات.

Inglese

the ministry's role here is to encourage initiatives.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ودور الوزارة معياري بشكل أساسي.

Inglese

its role is fundamentally normative.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

:: تعزيز دور الوزارة التشريعي بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة

Inglese

strengthening the ministry's lawmaking role in coordination with relevant institutions

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وتلاحظ اللجنة كذلك دور الوزارة في إعداد وتنفيذ استراتيجية رعاية الطفل التي وضعت في 1997.

Inglese

the committee further notes the role of the department in the development and implementation of the child care strategy, introduced in 1997.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

- مواصلة دور الوزارة كحلقة اتصال أساسية تربط بين الداخل والخارج في مجال حقوق الإنسان.

Inglese

it maintains the ministry's continuing function as a fundamental communication link between egypt and the outside world in the field of human rights.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

)أ( اعادة تحديد دور الوزارة المشرفة لمنعها من التدخل في المسائل التشغيلية؛

Inglese

(a) redefining the role of the supervisory ministry to prevent it from interfering in operational issues;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وتتمتع المدارس في النهج اﻷخير بدرجة أكبر من حرية التصرف ويقتصر دور الوزارة على وضع مبادئ توجيهية.

Inglese

according to the latter approach, schools enjoy a greater degree of discretion and the ministry's role is limited to setting guidelines.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وهي تضم وزارة خاصة في هذا الشأن ويتمثل دور الوزارة في دعم وتنمية الألعاب الرياضية والأنشطة الثقافية في ملاوي.

Inglese

the role of the ministry is to support and develop sports and cultural activities in malawi.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وفي كل هذه اللجان دور الوزارة أساسي، إذ تتابع من خلالها مسائل متخصصة أو عامة تتصل بأوضاع الأطفال.

Inglese

the ministry plays a key role in each of the above bodies, through which it follows up specialist or general matters in connection with the status of children.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

15 - ومن ثم، فإن دور الوزارة الرئيسي وقيمتها المضافة يكمنان فيما تضطلع به من مهام تنسيق ورقابة.

Inglese

15. as such, sepi's main role and added value lies in its coordinating and oversight functions.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

والإدارة مسؤولة عن الإشراف على تلك البرامج التي يكون دَور الوزارة وفقا لها صياغة السياسات والميزنة المركزية.

Inglese

the department was responsible for overseeing those programmes, with the role of the ministry being formulation of policy and central budgeting.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

دور الوزارات الذي يركز بقدر أكبر على إعداد المشاريع.

Inglese

the much more project-focused role being played by the country's ministries

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

(ج) توطيد دور الوزارة ومركزها القيادي في الدعوة إلى حقوق الطفل وصياغة السياسات ورصد تنفيذ البرامج وحشد الموارد لصالح الأطفال؛

Inglese

(c) to strengthen the role and leadership of the ministry in advocacy for child rights, policy formulation, monitoring of implementation of programmes and mobilization of resources for children;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

1- دور الوزارات والمؤسسات والأجهزة المعنية بثقافة الطفل

Inglese

1. role of the ministries, institutions and mechanisms operating in

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

ورئي أيضاً أن الرئيس يستغل الوظائف الاستشارية في مكتبه لاغتصاب دور الوزارات التنفيذية.

Inglese

the chairman was also considered to be using the advisory positions in his office to usurp the roles of line ministries.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

1- دور الوزارات والمؤسسات والأجهزة المعنية بثقافة الطفل 167-176 62

Inglese

1. role of the ministries, institutions and mechanisms operating in the field of children's culture 167 - 176 53

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وسيشمل ذلك تحسين وزيادة وتقليص دور الوزارات القائمة والمرافق التابعة لها في جمهورية البوسنة والهرسك ومﻻك هذه الوزارات والمرافق.

Inglese

this will involve refinement and further reduction of role and staffing and other facilities of existing ministries of the government of bosnia and herzegovina.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

:: مواصلة تعزيز دور الوزارات ذات الصلة من أجل تنفيذ أحكام الاتفاقية ونظام الهيئات المنشأة بموجب المعاهدة؛

Inglese

:: further strengthen the role of relevant ministries for the implementation of the provisions of the convention and the treaty body system;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

ألف - المسائل الأخرى المتعلقة بالسياسات التي تناولتها اللجان الإقليمية في دوراتها الوزارية وغيرها من الاجتماعات الرفيعة المستوى

Inglese

additional policy issues addressed by the regional commissions at their ministerial sessions and other high-level meetings

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,844,900 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK