検索ワード: nel caso possa risultare più semplice (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

nel caso possa risultare più semplice

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

- nel modo più semplice.

スペイン語

de la manera fácil.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

più semplice.

スペイン語

más sencilla.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- in caso fosse più semplice.

スペイン語

- si eso hace que sea más fácil.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

una più semplice.

スペイン語

una más sencilla.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

più semplice, già.

スペイン語

días más tranquilos. cierto.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

molto più semplice

スペイン語

mucho más fácil

最終更新: 2011-03-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

molto più semplice.

スペイン語

mucho más sencilla.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

cosa è più semplice?

スペイン語

- ¿cuál es más simple?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- la cosa più semplice.

スペイン語

- algo muy sencillo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

più semplice e efficiente.

スペイン語

facilita al máximo tu trabjo.

最終更新: 2012-08-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pensavo fosse più semplice

スペイン語

quisiera pero no puedo

最終更新: 2012-10-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- almeno era più semplice.

スペイン語

al menos nosotros lo comprendemos bien

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- non sarebbe più semplice?

スペイン語

- ¿no sería lo más sencillo?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- dev'essere più semplice.

スペイン語

- no puede ser tan difícil.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

cos'hai trovato più semplice?

スペイン語

ordenador, localice a jake sisko.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e perché sarebbe il caso più semplice della storia?

スペイン語

¿por qué eso lo hace el arresto más fácil del mundo?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sarà più semplice dopo l'agguato.

スペイン語

será más fácil después de la emboscada.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- niente di più semplice, guardi.

スペイン語

- nada más simple, mira.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- non lo so... solo nel caso possa essere d'aiuto.

スペイン語

- no lo sé... sólo en caso que pueda ayudarlo en alguna manera.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

adesso la corsa dovrebbe risultare più agevole.

スペイン語

esta vez la nave se moverá menos.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,786,521,322 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK