プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
spero che mi ami
bakit kase lulubog lilitaw ka
最終更新: 2023-11-17
使用頻度: 1
品質:
spero che anche tu mi ami
ako lang sana mahal
最終更新: 2024-02-03
使用頻度: 1
品質:
spero che tu sia felice ora caro
wala akong hihilingin kundi ang nakakabuti para sayo
最終更新: 2020-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
spero che tutti
ganda mo
最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
spero che lo sia ancora
sana ikaw parin
最終更新: 2021-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
grazie figlio, spero che tu abbia finito ora
salamat anak loobin nawa na matapos na kayo ngayon
最終更新: 2022-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
spero che i miei sogni diventino realtà
sana matupad pangarap
最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi ami ancora?
mahal mo pa ba ako
最終更新: 2024-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico
at tungkol sa akin, iyong inaalalayan ako sa aking pagtatapat, at inilalagay mo ako sa harap ng iyong mukha magpakailan man.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
io voglio che tu sappi
gusto kong malaman mo na gusto kita
最終更新: 2022-09-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
queste sono le norme che tu esporrai loro
ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
perché siamo lieti che tu sei in silenzio
we are happy because you are silent
最終更新: 2014-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
dirò le meraviglie del signore, ricorderò che tu solo sei giusto
ako'y yayao na may mga makapangyarihang gawa ng panginoong dios: aking babanggitin ang iyong katuwiran, sa makatuwid baga'y ang iyo lamang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»
at kami'y nagsisisampalataya at nakikilala namin na ikaw ang banal ng dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aiutami perché siamo difficili perché i miei genitori non possono più permettersi il budget scolastico, spero che tu possa aiutarmi anche un po' per favore
tulungan mo ako kasi mahirap lng kami kasi hindi na kaya mga magulang ko sa akin budget sa paalaran sana maka tulong ka kahit unti lng please
最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio
huwag mo akong layuan; sapagka't kabagabagan ay malapit; sapagka't walang tumulong.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cantando le tue lodi, esulteranno le mie labbra e la mia vita, che tu hai riscattato
ang mga labi ko'y mangagagalak na mainam pagka ako'y umaawit ng mga pagpuri sa iyo; at ang kaluluwa ko, na iyong tinubos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi
hindi magkakaroon ng ibang dios sa iyo; at hindi ka man sasamba sa anomang ibang dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
così sarai trattata perché tu mi hai tradito con le genti, perché ti sei contaminata con i loro idoli
ang mga bagay na ito ay gagawin sa iyo, sapagka't ikaw ay nagpatutot sa mga bansa, at sapagka't ikaw ay nadumhan sa kanilang mga diosdiosan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecco ciò che tu offrirai sull'altare: due agnelli di un anno ogni giorno, per sempre
ito nga ang iyong ihahandog sa ibabaw ng dambana: dalawang kordero ng unang taon araw-araw na palagi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: