プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
samuele kaplun kaplun@aliceposta. it
deutsche Übersetzung von georg schuster gschuster@utanet.at
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
samuele kaplun kaplun@aliceposta. it traduzione documento
georg schuster gschuster@utanet.at deutsche Übersetzung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
samuele kaplun kaplun@aliceposta. it traduzione del documento
carsten niehaus cniehaus@gmx.de deutsche Übersetzung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
samuele kaplun kaplun@aliceposta. it traduzione italiana del manuale
georg schuster gschuster@aon.at deutsche Übersetzung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
simone solinas ksolsim@gmail. com traduzione del documento samuele kaplun kaplun@aliceposta. it traduzione iniziale del documento
georg schuster gschuster@utanet.at deutsche Übersetzung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dario panico dareus. persarumrex@gmail. com traduzione del documento samuele kaplun kaplun@aliceposta. it traduzione del documento
philipp siegert siegert@pp-services.de Übersetzung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
marco poletti poletti. marco@gmail. com samuele kaplun kaplun@aliceposta. it luigi toscano luigi. toscano@tiscali. it
Übersetzungen von: thomas diehl thd@kde.org, gui-Übersetzung matthias schulz matthias.schulz@kdemail.net, Übersetzung der dokumentation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dario panico dareus. persarumrex@gmail. com (traduzione della documentazione) samuele kaplun kaplun@aliceposta. it (traduzione del documento)
Übersetzung philipp siegert siegert@pp-services.de
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: