人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
consentitemi di ricordarle.
unter welchen umständen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
consentirebbe pertanto di:
rolle des europäischen parlaments
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
si propone pertanto di:
daher schlägt der ausschuss folgendes vor:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
44. propone pertanto di:
44. schlägt deshalb vor,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ci permettiamo pertanto di insistere vivamente affinché la possibilità non sia preclusa a priori.
ich glaube, wir sollten für diese schulen votieren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il gepd raccomanda pertanto di:
daher empfiehlt der europäische datenschutzbeauftragte folgendes:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
"propongo pertanto di dichiarare:
er ist zu folgendem ergebnis gelangt:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
questa rubrica consente pertanto di
zu beurteilen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
noi ci permettiamo di ignorarne i costi economici e sociali.
herr graziani schlägt in seinem bericht lösungsmöglichkeiten vor, die in spanien im rahmen des pro gramms zur bekämpfung der wüstenbildung im mittel meerraum bereits angewendet wurden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dichiara pertanto di opporsi all'emendamento.
der berichterstatter spricht sich deshalb gegen die Änderung aus.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
onorevole angelilli, mi permetto di ricordarle due cose.
frau angelilli, ich erlaube mir, sie auf zwei dinge hinzuweisen:
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
“non ancora, signora…”, cerca di ricordarle klaus.
"noch nicht, gnädige frau ...", versucht klaus sie zu erinnern.
最終更新: 2012-04-30
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
presidente. - onorevole angelini, mi permetto di ricordarle due cose.
goepel (ppe). - herr präsident!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ci permettiamo di mettere in guardia per quanto concerne l'auspicio espresso dall'onorevole boot.
da ich ständig als aktives mitglied auf lokaler, nationaler und internationaler ebene im vereinswesen mitgewirkt habe, konnte ich diese schwierigkeiten kennenlernen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma ci permettiamo di attirare l'attenzione su quanto è avvenuto per quanto concerne i fondi agricoli, per esempio all'italia.
unsere aufgaben, die in mancher hinsicht vielleicht noch schwieriger ist, besteht darin, den frieden mit einer immer mächtiger gewordenen sowjetunion aufrechtzuerhalten, unser verhältnis zu ihr zu stabilisieren und mit ihr in einer welt zusammenzuleben, in der unsere werte gedeihen können.