検索ワード: devono intendersi parte integrante (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

devono intendersi parte integrante

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

parte integrante

ドイツ語

bestandteil eines rechtsaktes

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

occupazione, mino parte integrante lo

ドイツ語

sprachrohr der erneuert auch seine forde

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

sono parte integrante della politicaurbana.

ドイツ語

sich nicht leugnen lassen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

cohiba: parte integrante di un insieme

ドイツ語

ein weiteres problem ist die frage, wo getestet werden soll.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

si sentono parte integrante dell'europa.

ドイツ語

sie fühlen sich als bestandteil europas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

le considerazioni etiche devono divenire parte integrante del regolamento comunitario sulle biotecnologie

ドイツ語

dänischer bericht: ethische fragen sollen integraler bestandteil der eu-biotech-verordnung werden

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

) costituiscono parte integrante del presente protocollo.

ドイツ語

) sind bestandteil dieses protokolls.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

questa appendice è parte integrante dell'interpretazione.

ドイツ語

dieser anhang ist bestandteil der interpretation.

最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la presente appendice costituisce parte integrante dell'ifrs.

ドイツ語

dieser anhang ist integraler bestandteil des ifrs.

最終更新: 2016-12-17
使用頻度: 19
品質:

参照: IATE

イタリア語

il presente protocollo costituisce parte integrante dell'accordo.

ドイツ語

dieses protokoll ist bestandteil des abkommens.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 11
品質:

参照: IATE

イタリア語

esse sono parte integrante del sistema giudiziario e devono funzionare.

ドイツ語

sie sind bestandteil des justizsystems und sie müssen funktionieren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

diritti fondamentali: parte integrante dell'ordinamento giuridico comunitario

ドイツ語

sind die ausgangsprinzipien hiernach klar, so ist es doch schwierig gewesen, einverständnis über tragweite und wirkungsweise der grundrechte im einzelnen zu erzielen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

283/72 devono intendersi come riferimenti fatti al presente regolamento.

ドイツ語

283/72 gelten als verweisungen auf die vorliegende verordnung .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i richiami al regolamento abrogato devono intendersi riferiti al presente regolamento.

ドイツ語

verweisungen auf die durch absatz 1 aufgehobene verordnung gelten als verweisungen auf diese verordnung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i riferimenti al regolamento abrogato devono intendersi come fatti al presente regolamento.

ドイツ語

bezugnahmen auf die aufge­hobene verordnung gelten als bezugnahmen auf die vorliegende verordnung.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i riferi menti a tale regolamento devono intendersi farti al pre sente regolamento.

ドイツ語

bezugnahmen auf diese verordnung gelten als bezug nahmen auf die vorliegende verordnung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i richiami al regolamento abrogato devono intendersi come riferimenti fatti al presente regolamento.

ドイツ語

verweisungen auf die aufgehobene verordnung gelten als verweisungen auf die vorliegende verordnung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

85-91 devono intendersi abrogati a seguito della soppressione dell'ordinamento corporativo.

ドイツ語

1) die artikel 85-91 sind auf grund der abschaffung der ständeverfassung als aufgehoben zu be-trachten.

最終更新: 2013-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i riferimenti alle disposizioni abrogate devono intendersi come riferimenti alle corrispondenti disposizioni della presente direttiva.

ドイツ語

bezugnahmen auf die aufgehobenen bestimmungen gelten als bezugnahmen auf die entsprechenden bestimmungen der vorliegenden richtlinie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

gli eventuali riferimenti alla gmp devono intendersi come riferimenti all'at­tuale gmp ce (cfr. voi.

ドイツ語

jeder verweis auf gmp sollte als verweis auf die gültige eg-gmp verstanden werden

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,788,776,547 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK