プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ne abbiamo discusso nella precedente tornata.
dieses thema war gegenstand der diskussion der vergangenen sitzung.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
le disposizioni vigenti sono illustrate in dettaglio nella precedente sezione.
die bestehenden rechtsvorschriften sind im vorangegangenen abschnitt vollständig erläutert.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
come ho già affermato nella precedente discussione, la situazione è inaccettabile.
dieser zustand ist, wie ich in der vorangegangenen aussprache sagte, untragbar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gli obiettivi generali sono illustrati nella precedente sezione 4.6.3.
die allgemeinen ziele wurden zuvor in abschnitt 4.6.3 dargelegt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
per questo motivo la commissione nella precedente comunicazione52 aveva dichiarato:
deshalb hat die kommission in ihrer letzten mitteilung53 auf folgendes hingewiesen:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
i margini di dumping sono indicati nella precedente sezione dedicata al dumping.
die einzelnen dumpingspannen sind im abschnitt über das ermittelte dumping angegeben.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:
il 24 ottobre 2006 esse hanno fornito gli allegati menzionati nella precedente lettera.
oktober 2006 übermittelten sie die im vorangehenden schreiben erwähnten anlagen.
最終更新: 2010-06-25
使用頻度: 1
品質:
36 e 42, riprodotto nella pubblicazione indicata nella precedente nota in calce, pagg. 171 e 172).
36 und 42, veröffentlicht in der in der fußnote (s. oben) zitierten dokunicntensammlung, s. 179 und iso).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il 24 ottobre 2006 esse hanno fornito gli allegati menzionati nella precedente lettera.
am 24. oktober 2006 übermittelten sie die im vorangehenden schreiben erwähnten anlagen.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
ii sostegno si basa sui massimali indicati nella precedente tabella ii al punto 4 vi).
für die unterstützung werden die in tabelle ii der nummer 4 ziffer vi) genannten höchstbeträge zugrunde gelegt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
essi terranno conto dell'esperienza acquisita nella precedente attuazione dell'assistenza comunitaria.
sie berücksichtigen die lehren, die aus der vorausgegangenen umsetzung der gemeinschaftshilfe gezogen wurden.
最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 3
品質:
nuova valutazione della proposta essenzialmente da parte di valutatori non coinvolti nella precedente valutazione;
erneute bewertung des vorschlags, in erster linie durch gutachter, die an der vorherigen bewertung nicht beteiligt waren;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
b) i composti organo-inorganici, diversi da quelli nominati nella precedente nota 2;
b) organisch-anorganische verbindungen, ausgenommen die in anmerkung 2 genannten verbindungen;
最終更新: 2016-11-26
使用頻度: 4
品質:
i risultati di uno di questi studi sono stati presentati in dettaglio nella precedente relazione periodica'.
die ergebnisse einer dieser untersuchungen wurden im letzten periodischen bericht detailliert dargestellt.'
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anche questa volta, come nella precedente occasione, è relatore l'onorevole sälzer che, sia nella
in irland zum beispiel, dem land mit der höchsten jugendarbeitslosigkeit in der
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione intende confermare gli orientamenti già esposti nella precedente comunicazione pubblicata nel 20092, rafforzando il modello multipartecipativo.
die kommission möchte die bereits in der mitteilung aus dem jahr 20092 dargelegten leitlinien unter ausbau des multi-stakeholder-konzepts bekräftigen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
l'entità del dumping è pertanto superiore a quanto rilevato nella precedente inchiesta (28,2 %).
die dumpingspanne ist somit höher als in der vorausgegangenen untersuchung (28,2 %).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nelle loro risposte all'inchiesta, le industrie siderurgiche hanno confermato gli orientamenti essenziali delineati nella precedente relazione.
die eisen- und stahlunternehmen bestätigen in ihren antworten auf die erhebung die im vorhergehenden bericht aufgezeigten orientierungen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(*) nella precedente relazione del jecfa (1974) figurava l'espressione : "dga non limitata".
*) diese bezeichnung wurde seinerzeit im jecfa-bericht von i974 angewandt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anche nella precedente occasione, quando abbiamo discusso della situazione nel kosovo, ho messo l'accento su questo problema.
auf ein problem, das ich schon bei unserer letzten debatte über die lage im kosovo hervorgehoben habe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: