Usted buscó: nella precedente e mail (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

nella precedente e mail

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

ne abbiamo discusso nella precedente tornata.

Alemán

dieses thema war gegenstand der diskussion der vergangenen sitzung.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

le disposizioni vigenti sono illustrate in dettaglio nella precedente sezione.

Alemán

die bestehenden rechtsvorschriften sind im vorangegangenen abschnitt vollständig erläutert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come ho già affermato nella precedente discussione, la situazione è inaccettabile.

Alemán

dieser zustand ist, wie ich in der vorangegangenen aussprache sagte, untragbar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli obiettivi generali sono illustrati nella precedente sezione 4.6.3.

Alemán

die allgemeinen ziele wurden zuvor in abschnitt 4.6.3 dargelegt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per questo motivo la commissione nella precedente comunicazione52 aveva dichiarato:

Alemán

deshalb hat die kommission in ihrer letzten mitteilung53 auf folgendes hingewiesen:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i margini di dumping sono indicati nella precedente sezione dedicata al dumping.

Alemán

die einzelnen dumpingspannen sind im abschnitt über das ermittelte dumping angegeben.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

il 24 ottobre 2006 esse hanno fornito gli allegati menzionati nella precedente lettera.

Alemán

oktober 2006 übermittelten sie die im vorangehenden schreiben erwähnten anlagen.

Última actualización: 2010-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

36 e 42, riprodotto nella pubblicazione indicata nella precedente nota in calce, pagg. 171 e 172).

Alemán

36 und 42, veröffentlicht in der in der fußnote (s. oben) zitierten dokunicntensammlung, s. 179 und iso).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il 24 ottobre 2006 esse hanno fornito gli allegati menzionati nella precedente lettera.

Alemán

am 24. oktober 2006 übermittelten sie die im vorangehenden schreiben erwähnten anlagen.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ii sostegno si basa sui massimali indicati nella precedente tabella ii al punto 4 vi).

Alemán

für die unterstützung werden die in tabelle ii der nummer 4 ziffer vi) genannten höchstbeträge zugrunde gelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essi terranno conto dell'esperienza acquisita nella precedente attuazione dell'assistenza comunitaria.

Alemán

sie berücksichtigen die lehren, die aus der vorausgegangenen umsetzung der gemeinschaftshilfe gezogen wurden.

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

nuova valutazione della proposta essenzialmente da parte di valutatori non coinvolti nella precedente valutazione;

Alemán

erneute bewertung des vorschlags, in erster linie durch gutachter, die an der vorherigen bewertung nicht beteiligt waren;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

b) i composti organo-inorganici, diversi da quelli nominati nella precedente nota 2;

Alemán

b) organisch-anorganische verbindungen, ausgenommen die in anmerkung 2 genannten verbindungen;

Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

i risultati di uno di questi studi sono stati presentati in dettaglio nella precedente relazione periodica'.

Alemán

die ergebnisse einer dieser untersuchungen wurden im letzten periodischen bericht detailliert dargestellt.'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche questa volta, come nella precedente occasione, è relatore l'onorevole sälzer che, sia nella

Alemán

in irland zum beispiel, dem land mit der höchsten jugendarbeitslosigkeit in der

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la commissione intende confermare gli orientamenti già esposti nella precedente comunicazione pubblicata nel 20092, rafforzando il modello multipartecipativo.

Alemán

die kommission möchte die bereits in der mitteilung aus dem jahr 20092 dargelegten leitlinien unter ausbau des multi-stakeholder-konzepts bekräftigen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'entità del dumping è pertanto superiore a quanto rilevato nella precedente inchiesta (28,2 %).

Alemán

die dumpingspanne ist somit höher als in der vorausgegangenen untersuchung (28,2 %).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nelle loro risposte all'inchiesta, le industrie siderurgiche hanno confermato gli orientamenti essenziali delineati nella precedente relazione.

Alemán

die eisen- und stahlunternehmen bestätigen in ihren antworten auf die erhebung die im vorhergehenden bericht aufgezeigten orientierungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(*) nella precedente relazione del jecfa (1974) figurava l'espressione : "dga non limitata".

Alemán

*) diese bezeichnung wurde seinerzeit im jecfa-bericht von i974 angewandt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

anche nella precedente occasione, quando abbiamo discusso della situazione nel kosovo, ho messo l'accento su questo problema.

Alemán

auf ein problem, das ich schon bei unserer letzten debatte über die lage im kosovo hervorgehoben habe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,738,212 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo