検索ワード: faremo il viaggio (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

faremo il viaggio

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

controllare il viaggio

ラテン語

itinerantur

最終更新: 2023-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il viaggio è diverso

ラテン語

differendum est

最終更新: 2023-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il viaggio è da rimandare

ラテン語

iter differendum est nostri

最終更新: 2022-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

cos'è il viaggio in sé?

ラテン語

quid per se peregrinatio prodesse cuiquam potuit

最終更新: 2023-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il viaggio da qui a consigliarvi di fuori

ラテン語

exeundum tibi hinc est foras

最終更新: 2019-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il viaggio della vita debbo perseguire ciò che è

ラテン語

quod vitae sectabor iter

最終更新: 2019-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quell'uomo con cui io feci il viaggio è un mio amico

ラテン語

livia è la fanciulla che hai visto in piazza

最終更新: 2023-02-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

durante il viaggio verso gerusalemme, gesù attraversò la samaria e la galilea

ラテン語

et factum est dum iret in hierusalem transiebat per mediam samariam et galilaea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mentre giacobbe continuava il viaggio, gli si fecero incontro gli angeli di dio

ラテン語

quos cum vidisset ait castra dei sunt haec et appellavit nomen loci illius manaim id est castr

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto riguarda entrambi i mesi per il viaggio, e arrivarono a cartagine, le forze di amilcare,

ラテン語

duorum mensium itinere hamilcaris copiae carthagine perveniunt

最終更新: 2021-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

poi congedò i fratelli e, mentre partivano, disse loro: «non litigate durante il viaggio!»

ラテン語

dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

poi gli israeliti partirono dal monte cor, dirigendosi verso il mare rosso per aggirare il paese di edom. ma il popolo non sopportò il viaggio

ラテン語

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

così fecero i figli di israele. giuseppe diede loro carri secondo l'ordine del faraone e diede loro una provvista per il viaggio

ラテン語

fecerunt filii israhel ut eis mandatum fuerat quibus dedit ioseph plaustra secundum pharaonis imperium et cibaria in itiner

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e ordinò loro che, oltre al bastone, non prendessero nulla per il viaggio: né pane, né bisaccia, né denaro nella borsa

ラテン語

et praecepit eis ne quid tollerent in via nisi virgam tantum non peram non panem neque in zona ae

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quindi giuseppe diede ordine che si riempissero di grano i loro sacchi e si rimettesse il denaro di ciascuno nel suo sacco e si dessero loro provviste per il viaggio. e così venne loro fatto

ラテン語

tollens symeon et ligans illis praesentibus iussitque ministris ut implerent saccos eorum tritico et reponerent pecunias singulorum in sacculis suis datis supra cibariis in via qui fecerunt it

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allo stesso modo mandò al padre dieci asini carichi dei migliori prodotti dell'egitto e dieci asine cariche di grano, pane e viveri per il viaggio del padre

ラテン語

tantundem pecuniae et vestium mittens patri suo addens eis asinos decem qui subveherent ex omnibus divitiis aegypti et totidem asinas triticum in itinere panesque portante

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora barnaba lo prese con sé, lo presentò agli apostoli e raccontò loro come durante il viaggio aveva visto il signore che gli aveva parlato, e come in damasco aveva predicato con coraggio nel nome di gesù

ラテン語

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noi poi, che eravamo partiti per nave, facemmo vela per asso, dove dovevamo prendere a bordo paolo; così infatti egli aveva deciso, intendendo di fare il viaggio a piedi

ラテン語

nos autem ascendentes navem enavigavimus in asson inde suscepturi paulum sic enim disposuerat ipse per terram iter facturu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

così passarono oltre e continuarono il viaggio; il sole tramontava, quando si trovarono di fianco a gàbaa, che appartiene a beniamino. deviarono in quella direzione per passare la notte a gàbaa

ラテン語

transierunt igitur iebus et coeptum carpebant iter occubuitque eis sol iuxta gabaa quae est in tribu beniami

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

poiché il signore nostro dio ha fatto uscire noi e i padri nostri dal paese d'egitto, dalla condizione servile, ha compiuto quei grandi miracoli dinanzi agli occhi nostri e ci ha protetti per tutto il viaggio che abbiamo fatto e in mezzo a tutti i popoli fra i quali siamo passati

ラテン語

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,264,821 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK