検索ワード: ovunque sarò io, li sarai tu (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

ovunque sarò io, li sarai tu

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

ovunque tu sia io li saro

ラテン語

ubicumque es, ego illic es

最終更新: 2023-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ovunque voi siate, io li sarò

ラテン語

ubicumque es, et non eris

最終更新: 2021-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dove sarai tu io ci sarò

ラテン語

latino

最終更新: 2023-09-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

alzati, scendi e và con loro senza esitazione, perché io li ho mandati»

ラテン語

surge itaque et descende et vade cum eis nihil dubitans quia ego misi illo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

sceglietevi nelle vostre tribù uomini saggi, intelligenti e stimati, e io li costituirò vostri capi

ラテン語

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

anche se allevano figli, io li eliminerò dagli uomini; guai a loro, se io li abbandono

ラテン語

quod si et enutrierint filios suos absque liberis eos faciam in hominibus sed et vae eis cum recessero ab ei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma agii diversamente per il mio nome, perché non fosse profanato agli occhi delle genti di fronte alle quali io li avevo fatti uscire

ラテン語

et feci propter nomen meum ne violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in conspectu earu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quando io li avrò ricondotti dalle genti e li avrò radunati dalle terre dei loro nemici e avrò mostrato in loro la mia santità, davanti a numerosi popoli

ラテン語

et reduxero eos de populis et congregavero de terris inimicorum suorum et sanctificatus fuero in eis in oculis gentium plurimaru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io li ho dispersi al vento con la pala nelle città della contrada. ho reso senza figli e ho fatto perire il mio popolo, perché non abbandonarono le loro abitudini

ラテン語

et dispergam eos ventilabro in portis terrae interfeci et perdidi populum meum et tamen a viis suis non sunt revers

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mi resero geloso con ciò che non è dio, mi irritarono con i loro idoli vani; io li renderò gelosi con uno che non è popolo, li irriterò con una nazione stolta

ラテン語

ipsi me provocaverunt in eo qui non erat deus et inritaverunt in vanitatibus suis et ego provocabo eos in eo qui non est populus et in gente stulta inritabo illo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

daniele esclamò: «separateli bene l'uno dall'altro e io li giudicherò»

ラテン語

et dixit ad eos danihel separate illos ab invicem procul et diiudicabo eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io li ho radunati presso il canale che scorre verso aava. là siamo stati accampati per tre giorni. ho fatto una rassegna tra il popolo e i sacerdoti e non ho trovato nessun levita

ラテン語

congregavi autem eos ad fluvium qui decurrit ad ahavva et mansimus ibi diebus tribus quaesivique in populo et in sacerdotibus de filiis levi et non inveni ib

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

come fa il vento d'oriente io li disperderò davanti al loro nemico. mostrerò loro le spalle e non il volto nel giorno della loro rovina»

ラテン語

sicut ventus urens dispergam eos coram inimico dorsum et non faciem ostendam eis in die perditionis eoru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io li traevo con legami di bontà, con vincoli d'amore; ero per loro come chi solleva un bimbo alla sua guancia; mi chinavo su di lui per dargli da mangiare

ラテン語

in funiculis adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la nazione o il regno che non si assoggetterà a lui, nabucodònosor, re di babilonia, e che non sottoporrà il collo al giogo del re di babilonia, io li punirò con la spada, la fame e la peste - dice il signore - finché non li avrò consegnati in suo potere

ラテン語

gens autem et regnum quod non servierit nabuchodonosor regi babylonis et quicumque non curvaverit collum suum sub iugo regis babylonis in gladio et in fame et in peste visitabo super gentem illam ait dominus donec consumam eos in manu eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora dio disse a noè: «e' venuta per me la fine di ogni uomo, perché la terra, per causa loro, è piena di violenza; ecco, io li distruggerò insieme con la terra

ラテン語

dixit ad noe finis universae carnis venit coram me repleta est terra iniquitate a facie eorum et ego disperdam eos cum terr

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,979,528 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK