プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
collegamenti da stabilire
legături ce urmează a fi stabilite
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
per stabilire se l’art. 85, n.
pentru a stabili
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
stabilire rapporti con le parti interessate
stabilirea unui dialog cu părțile interesate
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
da stabilire rispetto agli obiettivi di studio.
a se determina în funcție de obiectivele studiului.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
deve essere possibile stabilire tale percentuale; nonché
trebuie să fie posibilă reglarea procentajului; și
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
stabilire il favorevole profilo di sicurezza di uman big,
stabilirea profilului de siguranţă pozitiv pentru uman big,
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
non è stato possibile stabilire se ci sono dati disponibili
nu se poate afla dacă sunt disponibile date
最終更新: 2012-09-06
使用頻度: 1
品質:
elenco delle navi utilizzate per stabilire la capacità massima
lista navelor utilizate la stabilirea capacității maxime
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
in questo caso è indispensabile tuttavia stabilire delle priorità.
pentru aceasta este absolut necesar să stabilim priorităţi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
una controllante deve stabilire se è una entità d’investimento.
o societate-mamă trebuie să stabilească dacă este o entitate de investiții.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
2377/90, al fine di stabilire limiti massimi di residui.
2377/90 în scopul fixării limitelor maxime ale reziduurilor.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
lo stato membro nel cui territorio intende stabilire una succursale;
statul membru pe teritoriul căruia instituția de credit respectivă intenționează să își deschidă o sucursală;
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
(2) occorre pertanto stabilire i limiti dei piccoli quantitativi.
(2) trebuie să se stabilească cu precizie limitele cantitative a ceea ce se înţelege prin "cantităţi reduse de seminţe".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la conferenza, previa consultazione con gli utenti interessati, deve stabilire:
după consultarea utilizatorilor de transport interesați cartelul stabilește:
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
poiché tali regolamenti sono stati abrogati, è opportuno stabilire disposizioni orizzontali.
aceste regulamente fiind abrogate, este necesar să se stabilească dispoziții cu caracter orizontal.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
considerando che è inoltre opportuno stabilire, in alcuni casi, norme supplementari;
întrucât, în anumite cazuri, se impune stabilirea unor cerințe suplimentare;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
livello di riferimento scelto per stabilire l’altezza/la profondità verticale.
nivel de referință care a fost ales pentru a determina adâncimea/înălțimea verticală.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
l' accordo consortile può stabilire, tra l'altro, quanto segue:
acordul de consorțiu poate prevedea, printre altele, următoarele:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
•stabilire strategie e destinare risorse adeguate a valutare l’impatto dell’iniziativa.
•elaborarea unor strategii și alocarea resurselor adecvate pentru a evalua impactul inițiativei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(6) occorre stabilire modalità pratiche di partecipazione della comunità all'accordo parallelo.
(6) este necesar să se stabilească modalităţi practice cu privire la implicarea comunităţii în acordul paralel;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: