検索ワード: magari no tu vai e ti diverti…ok (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

magari no tu vai e ti diverti…ok

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

tu vai e lui parla.

英語

you go and he speaks.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dimmi con chi vai e ti dirò chi sei

英語

tell me who you're going with and i'll tell you who you are auf d

最終更新: 2023-06-22
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

poi entri in una battaglia e ti diverti con i premi vinti.

英語

then you engage in arena battle and enjoy your rewards afterwards.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dimmi con chi vai e ti diro’ chi sei

英語

tell me who you go with

最終更新: 2021-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

traduzione: dimmi con chi vai e ti dirò chi sei.

英語

translation: tell me who you hang out wth and i'll tell you who you are.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

come dice il detto, dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei.

英語

the italians have a saying: dimmi con chi vai, e ti diro che sei —“tell me who you go with and i will tell you what you are.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

speriamo che tu ti diverta giocando alla roulette live a casino tropez e ti auguriamo buona fortuna!

英語

we hope you enjoy playing live roulette at casino tropez and wish you the best of luck!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quando sei a casa quali cose ti piace fare? esci e ti diverti un po' con gli amici, o stai a casa con qualcuno?

英語

when you are home what things do you like to do? do you go out to town and party a bit with friends, or do you say home with someone?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dimmi a che velocità vai e ti dirò chi sei. se puoi accaparrare per te le tasse che servono ad alimentare il concorde, sei sicuramente al vertice.

英語

tell me how fast you go and i’ll tell you who you are. if you can corner the taxes which fuel the concorde, you are certainly at the top.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

swami spesso dice: "dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei." ma, cari amici, noi non abbiamo amici

英語

swami often says, “tell me your company and i shall tell you what you are.” but, my friends, we don’t have friends today. no, no, no. a friend in the morning becomes an enemy by the evening.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

se diamo retta al vecchio adagio'dimmi con chi vai e ti dirò chi sei?, quale messaggio invia al mondo la presenza degli usa in questo gruppo di paesi ricalcitranti?

英語

if we follow the old adage'you will be judged by the company you keep ', what message does the usa 's presence in this group of refusniks send to the world?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quando gesù mi ha chiamato non sapevo niente né di vangelo, né di sacra scrittura. perfino non capivo la figura del santo padre, non sapevo la funzione dei vescovi nella chiesa; a malapena sapevo che il sacerdote dava il corpo di cristo e lo prendevo, perché me lo aveva insegnato mia madre. gesù, leggendo il tuo cuore, ti ispira, ti fa parlare, ti apre la mente, la bocca e il cuore, ti dà i sette doni dello spirito santo, e tu vai e non ti importa se l'altro ti sta pugnalando, ti sta amando o ti sta uccidendo; non ti importa niente perché tu hai lui, il cristo, il figlio del dio vivente, lo spirito santo, colui che ti infiamma, che ti dà amore, colui che vuole salvare l'altro. dice gesù: "chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, io lo riconoscerò davanti al padre mio che è nei cieli".

英語

when jesus called me i did not knew nothing either of gospel, or of sacred scripture. i did not even understand the figure of the holy pontiff, i did not know the function of the bishops in the church; i hardly knew that the priest gave the body of christ and i used to receive it, because my mother had taught me it. jesus, by reading your heart, inspires you, makes you speak, opens your mind, mouth and heart, gives you the seven gifts of the holy spirit, and you go on and you don’t care if the other is stabbing you, is loving or is killing you; nothing matters to you because you have him, christ, the son of the living god, the holy spirit, he who inflames you, who gives you love, he who wants to save the other. jesus says: “whoever recognizes me before men, i’ll recognize him before my father who is in heaven”.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,778,053,266 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK