検索ワード: non mi toccare (イタリア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

non mi toccare

英語

impatiens balsamina

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 5
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

no! non mi toccare!

英語

no! non mi toccare!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

impatiens giandulifera, non mi toccare.

英語

impatiens giandulifera, do not touch me .

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non mi pare

英語

help me, help me

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non mi dire.

英語

no way.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non mi interesa

英語

bitch

最終更新: 2020-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non mi opporrò.

英語

i will not oppose that.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non mi credi?

英語

dont believe me?

最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- non mi riconosci?

英語

how can i help?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

"non mi appartiene".

英語

"it does not belong to me".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

"non mi toccare." (parole di cristo resuscitato a maddalena)

英語

“touch me not." (the risen christ’s words to magdalene.)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

a maria disse: "non mi toccare! perché non sono ancora salito al padre".

英語

he said to mary, "do not touch me, for i have not yet ascended to the father".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

per quel motivo, quando vuoi abbracciarlo egli ti dice: “non mi toccare perché io ho resuscitato”.

英語

this is why he says when you try to take him in your arms, “touch me not, because i am risen”.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

«non mi toccare» dice a maria di magdala, quando appunto essa lo riconosce nel personaggio del giardiniere.

英語

he did not wish to be held back «don't touch me» he said to mary of magdalena at the moment when she recognized him in the form of the gardener.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

una scritta in latino che dice a chiunque s'avvicini: "mano inesperta non mi toccare". una committenza privilegiata?

英語

a writing in latin that tells anyone coming nearer "inexpert hand, touch me not!" seems to refer to a commission coming from privileged quarters.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

impatiens viene anche chiamata "non mi toccare" e corrisponde perfettamente alla persona che di mattino, al risveglio, non vuole in alcun modo essere disturbata da nessuno....

英語

impatiens is also called the "don’t touch me" flower; it perfectly corresponds to the person that in the morning, when he wakes up, doesn’t want to be disturbed by anyone in any way. impatiens allows these people to accept other people’s pace, helping them, in so doing so, to be close to others.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

viene in mente il quadro del beato angelico che fissa gesù nell’atto di fermare la maddalena che lo vuole afferrare: «noli me tangere, non mi toccare, non sono ancora salito al cielo, a prendere possesso definitivo di tutto».

英語

fra angelico’s painting comes to mind, in which jesus is depicted in the act of stopping mary magdalene, who wants to take hold of him: “noli mi tangere, don’t touch me, i have not yet ascended to heaven, to take definitive possession of everything.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

17 gesù le disse: non mi toccare, perché non sono ancora salito al padre; ma va' dai miei fratelli, e di' loro: io salgo al padre mio e padre vostro, all'iddio mio e iddio vostro.

英語

17 jesus says to her, touch me not, for i have not yet ascended to my father; but go to my brethren and say to them, i ascend to my father and your father, and to my god and your god.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,104,856 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK