プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forse potrebbe iniziare indicando l' articolo del regolamento in base al quale desidera intervenire.
perhaps you could start by telling me under which rule you wish to make a point of order.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
un punto sul quale desidero insistere è il processo di negoziato.
one point i want to emphasise is the negotiation process.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
avrei soltanto un dubbio sul quale desidero chiedere un chiarimento alla commissione.
i can think of just one moot point which i should like to ask the commission to explain.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
seleziona il nome della persona alla quale desideri inviare un file e scegli ok.
select the name of the person you want to send a file to below and then click ok.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
e' questo il contesto nel quale desidero esaminare le proposte della commissione.
that is the context in which i want to consider the commission 's proposals.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
seleziona la tua prima lingua e la lingua straniera della quale desideri imparare le coniugazioni.
please select your native language and the foreign language of which you wish to learn the conjugations.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
immetti l'indirizzo di posta elettronica della persona alla quale desideri inviare un file.
enter the e-mail address of the person you want to send a file to.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
ciò viene riconosciuto nella relazione dell'onorevole jové peres, con il quale desidero congratularmi.
mr jové peres' report acknowledges this and i thank the rapporteur for that.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
immetti l'indirizzo di posta elettronica della persona alla quale desideri inviare un messaggio immediato.
enter the e-mail address of the person you want to send an instant message to.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
immetti l'indirizzo di posta elettronica della persona alla quale desideri inviare un messaggio di posta elettronica.
enter the e-mail address of the person you want to send an e-mail message to.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。