人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i funzionari sono rimborsati secondo le modalità qui di seguito indicate.
the officials are reimbursed as follows:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
i dati saranno trattati secondo le modalità indicate in questa pagina.
i dati saranno trattati secondo le modalità indicate in questa pagina.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
esso si applica secondo le modalità seguenti:
it shall apply as follows:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
assuma sempre kuvan secondo le modalità indicate dal suo medico curante.
always take kuvan exactly as your doctor has told you.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
autorizzo il trattamento dati personali secondo le modalità indicate in questa pagina
i authorise the handling of my personal data according to the conditions indicated on this page
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
secondo le modalità specifiche di ciascun paese:
according to the arrangements applying in each country:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
la commissione ha contattato i diversi operatori secondo le modalità di seguito indicate.
the commission has contacted the different operators in the following manner.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
i bandi o gli avvisi sono pubblicati secondo le modalità indicate nell'allegato viii.
the notices shall be published as provided in annex viii.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
i dati relativi alle spese devono essere presentati secondo le modalità di seguito indicate.
these expenditure figures should be provided on the following basis.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
gli stati membri comunicano alla commissione le disposizioni adottate secondo le modalità indicate all'articolo 17.
member states shall report details on provisions adopted to the commission within the framework provided for under article 17 of this regulation.