プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mereka kuremukkan seperti debu yang berhamburan, dan kusapu seperti lumpur di jalan
ich will sie zerstoßen wie staub auf der erde; wie kot auf der gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yerusalem akan kuhukum seperti aku menghukum samaria dan ahab raja israel serta keturunannya. yerusalem akan kusapu bersih seperti piring yang telah dicuci dan dibalikkan
und will über jerusalem die meßschnur samarias ziehen und das richtblei des hauses ahab; und will jerusalem ausschütten, wie man schüsseln ausschüttet, und will sie umstürzen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
babel akan kujadikan rawa-rawa yang didiami burung hantu. babel akan kusapu bersih. aku, tuhan yang mahakuasa, telah berbicara.
und will babel machen zum erbe der igel und zum wassersumpf und will sie mit einem besen des verderbens kehren, spricht der herr zebaoth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mereka akan menghancurkan tembok-tembokmu dan merobohkan menara-menaramu. segala tanah yang ada di sana akan kusapu sehingga yang tinggal hanyalah sebuah batu tandus di tengah laut
die sollen die mauern zu tyrus verderben und ihre türme abbrechen; ja ich will auch ihren staub von ihr wegfegen und will einen bloßen fels aus ihr machen
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pintu-pintu gerbang damsyik akan kurusakkan, dan penduduk lembah awen akan kusapu bersih dari tempat tinggal mereka. penguasa bet-eden akan kuturunkan dari takhtanya, dan penduduk siria akan ditawan serta diangkut ke negeri kir.
und ich will die riegel zu damaskus zerbrechen und die einwohner auf dem felde aven samt dem, der das zepter hält, aus dem lusthause ausrotten, daß das volk in syrien soll gen kir weggeführt werden, spricht der herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: