検索ワード: bapak ibu guru yang kami hormati (インドネシア語 - ハウサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Hausa

情報

Indonesian

bapak ibu guru yang kami hormati

Hausa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

ハウサ語

情報

インドネシア語

kami tinggikan siapa yang kami kehendaki beberapa derajat.

ハウサ語

munã ɗaukaka wanda muka so da darajõji.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

tidak ada seorang pun yang kami beri nama itu sebelumnya."

ハウサ語

ba mu sanya masa wani takwara ba a gabãni."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

pada hari ini, binasalah mereka yang telah mendustakan apa yang kami janjikan.

ハウサ語

bone yã tabbata a rãnar nan ga mãsu ƙaryatãwa!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dan itulah hujjah kami yang kami berikan kepada ibrahim untuk menghadapi kaumnya.

ハウサ語

kuma waccan ita ce hujjarmu, mun bayãr da ita ga ibrãhĩma a kan mutãnensa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

hanya engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada engkaulah kami meminta pertolongan.

ハウサ語

kai muke bauta wa, kuma kai muke neman taimakonka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

allah mewahyukan kepadanya, "sesungguhnya yang kami berikan kepadamua adalah anugerah kami.

ハウサ語

wannan kyautarmu ce.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

dan sesuangguhnya lûth juga termasuk yang kami utus untuk menyampaikan pesan-pesan suci kami kepada manusia.

ハウサ語

kuma lalle lũdu, haƙĩƙa, yanã daga manzanni.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dan barangsiapa yang kami panjangkan umurnya niscaya kami kembalikan dia kepada kejadian(nya).

ハウサ語

kuma wanda muka rãya shi, manã sunkuyar da shi ga halittarsa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(dan janganlah kamu mengikuti) menuruti (apa yang kami tidak mempunyai pengetahuan tentangnya.

ハウサ語

kuma kada ka bi abin da bã ka da ilmi game da shi.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

akan tetapi kebinasaan mereka itu hanya dengan satu pekikan yang kami turunkan kepada mereka. lalu serta merta mereka mati sebagaimana padamnya api.

ハウサ語

ba ta kasance ba face tsawa guda, sa'an nan sai gã su sõmammu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dan kami sekali-kali tidak akan mempercayai kenaikanmu itu hingga kamu turunkan atas kami sebuah kitab yang kami baca".

ハウサ語

kuma bã zã mu yi ĩmãni ba ga tãkawarka, sai ka sassaukõ da wani littãfi a kanmu, munã karantã shi."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

(yaitu anak cucu dari orang-orang yang kami bawa bersama-sama nuh) di dalam bahtera.

ハウサ語

zuriyar waɗanda muka ɗauka tãre da nũhu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(sebenarnya kami telah memberi mereka dan bapak-bapak mereka kenikmatan) melalui yang kami anugerahkan kepada mereka (sehingga panjanglah umur mereka) oleh karenanya mereka menjadi lupa daratan.

ハウサ語

Ã'a, mun yalwata wa waɗannan da ubanninsu ni'imarmu, har rãyuwa ta yi tsawo a kansu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

'isâ hanyalah seorang hamba yang kami beri nikmat kenabian. ia kami jadikan sebagai pelajaran yang luar biasa, seperti perumpamaan--karena diciptakan tanpa bapak--bagi banû isrâ'îl yang membuktikan kesempurnaan kekuasaan kami.

ハウサ語

shi (¦an maryama) bai zama ba fãce wani bãwa ne, mun yi ni'ima a gare shi, kuma muka sanya shi abin kõyi ga banĩ isrã'ĩla.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(mereka menjawab, "sebenarnya kami mendapati nenek moyang kami berbuat demikian") yakni mereka melakukan sebagaimana apa yang kami lakukan sekarang ini.

ハウサ語

suka ce: "Ã'a mun sãmĩ ubanninmu, kamar haka ne suke aikatãwa."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

dan di antara orang-orang yang kami ciptakan ada umat yang memberi petunjuk dengan hak, dan dengan yang hak itu (pula) mereka menjalankan keadilan.

ハウサ語

kuma daga waɗanda muka halitta akwai wata al'umma, sunã shiryarwa da gaskiya, kuma, da ita suke yin ãdalci.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(apabila dikatakan kepada mereka, "marilah mengikuti apa yang telah diturunkan allah dan mengikuti rasul!") artinya kepada hikmah yang menjelaskan tentang penghalalan apa yang kamu haramkan (mereka menjawab, "cukuplah untuk kami) kami cukup puas dengan (apa yang kami dapati bapak-bapak kami mengerjakannya.") yaitu berupa agama dan syariat.

ハウサ語

kuma idan aka ce musu: "ku zo zuwa ga abin da allah ya saukar, kuma zuwa ga manzo," sai su ce: "mai isarmu shi ne abin da muka iske ubanninmu a kansa."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,774,220,753 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK