プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dan memberitakan datangnya saat tuhan menyelamatkan umat-nya.
ngài đã sai ta để rao cho kẻ bị cầm được tha, kẻ mù được sáng, kẻ bị hà hiếp được tự do; và để đồn ra năm lành của chúa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sebab kami mau berdoa dan memberitakan perkataan allah saja.
còn chúng ta sẽ cứ chuyên lo về sự cầu nguyện và chức vụ giảng đạo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
itulah kesempatan bagimu untuk memberitakan kabar baik dari allah
Ðều ấy xảy ra cho các ngươi để làm chứng cớ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hendaklah kerelaan untuk memberitakan kabar baik yang membawa sejahtera menjadi sepatumu
dùng sự sẵn sàng của tin lành bình an mà làm giày dép.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dan sesudah mereka memberitakan perkataan allah di perga, mereka pergi ke atalia
sau khi đã truyền đạo tại thành bẹt-giê rồi, thì xuống thành Át-ta-li.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
empat orang anak gadisnya sudah diberi kemampuan oleh allah untuk memberitakan kabar dari allah
người có bốn con gái đồng trinh hay nói tiên tri.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
begitu juga tuhan sudah menentukan bahwa orang yang memberitakan kabar baik itu harus mendapat nafkahnya dari pemberitaan itu
cũng vậy, chúa có truyền rằng ai rao giảng tin lành thì được nuôi mình bởi tin lành.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ia langsung pergi ke rumah-rumah ibadat dan mulai memberitakan bahwa yesus itulah anak allah
người liền giảng dạy trong các nhà hội rằng Ðức chúa jêsus là con Ðức chúa trời.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
orang-orang percaya yang sudah terpencar itu memberitakan kabar baik dari allah itu ke mana-mana
vậy, những kẻ đã bị tan lạc đi từ nơi nầy đến nơi khác, truyền giảng đạo tin lành.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
anggaplah kami pelayan-pelayan kristus, yang bertanggung jawab memberitakan rencana-rencana allah yang belum diketahui dunia
vậy, ai nấy hãy coi chúng tôi như đầy tớ của Ðấng christ, và kẻ quản trị những sự mầu nhiệm của Ðức chúa trời.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
karena memberitakan kabar baik itulah, saya menderita; malah sampai dirantai seperti seorang penjahat. tetapi perkataan allah tidak dapat dirantai
vì tin lành đó mà ta chịu khổ, rất đỗi bị trói như người phạm tội; nhưng đạo của Ðức chúa trời không hề bị trói đâu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ketika sampai di salamis, mereka memberitakan perkataan allah di rumah-rumah ibadat yahudi. yohanes markus membantu mereka dalam perjalanan mereka
Ðến thành sa-la-min, hai người giảng đạo Ðức chúa trời trong các nhà hội của người giu-đa; cũng có giăng cùng đi để giúp cho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pengikut-pengikut yesus berangkat, lalu pergi ke desa-desa untuk memberitakan kabar baik itu dan menyembuhkan orang sakit di mana-mana
vậy, các sứ đồ ra đi, từ làng nầy tới làng kia, rao giảng tin lành khắp nơi và chữa lành người có bịnh.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesus berkata kepada allah, "aku akan memberitakan kepada saudara-saudara-ku tentang engkau. aku akan memuji engkau di dalam pertemuan mereka.
khi ngài có phán: tôi sẽ truyền danh chúa cho anh em tôi; và ngợi khen chúa ở giữa hội.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
berita kdename
tin tức kdename
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: