プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Се заповідь моя: Щоб любили один одного, як я полюбив вас.
see on minu käsusõna, et te armastaksite üksteist nõnda nagu mina teid olen armastanud!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Любі, коли так Бог полюбив нас, то й ми повинні один одного любити.
armsad, kui jumal meid nõnda on armastanud, siis peame ka meie üksteist armastama.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Яко ж полюбив мене Отець, і я полюбив вас; пробувайте в любові моїй.
otsegu minu isa on armastanud mind, nõnda olen ka mina teid armastanud; jääge minu armastusse.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Бог же, багатий на милость, по превеликій любові своїй, котрою полюбив нас,
aga jumal, kes rikas on halastusest, oma suure armastuse pärast, millega ta meid on armastanud,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Чоловіки, любіть своїх жінок, як і Христос полюбив церкву, і себе видав за неї,
mehed, armastage oma naisi, nõnda nagu ka kristus on armastanud kogudust ja on andnud iseenese tema eest,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
котрі, опустивши праву дорогу, заблудили, йдучи дорогою Валаама, сина Восорового, що полюбив неправедну нагороду,
nad on hüljanud otsese tee, nad on ära eksinud, käies bileami, beori poja teed, kellele ülekohtu palk oli armas,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Так бо полюбив Бог сьвіт, що Сина свого єдинородного дав, щоб кожен, віруючий в Него, не погиб, а мав життє вічне.
sest nõnda on jumal maailma armastanud, et ta oma ainusündinud poja , on annud, et ükski, kes temasse usub, ei saaks hukka, vaid et temal oleks igavene elu!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Я в них і Ти в менї, щоб були звершені в одно, і щоб зрозумів сьвіт, що Ти мене післав єси і полюбив їх, яко ж мене полюбив єси.
mina nendes ja sina minus, et nad täielikult saaksid üheks ja maailm tunneks, et sina oled mind läkitanud ja oled armastanud neid, nõnda nagu sa mind oled armastanud.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
На останок готовить ся менї вінець правди, котрий оддасть менї Господь того дня, праведний суддя, і не тілько менї, та і всїм, хто полюбив явленнє Його.
nüüd on minule tallele pandud õiguse pärg, mille issand, õige kohtumõistja, mulle annab tol päeval, aga mitte ainult minule, vaid ka kõigile, kes armastavad ta ilmumist.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Отче, которих дав єси менї, хочу, щоб, де я, і вони були зо мною, щоб видїли славу мою, що дав єси менї; бо полюбив єси мене перш основання сьвіта.
isa, ma tahan, kus mina olen, ka nemad oleksid minu juures, kelled sa mulle oled annud; et nad näeksid minu auhiilgust, mille sa mulle oled annud, sest sa oled mind armastanud enne maailma rajamist.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Ось, я дам, що деякі із зборища сатаниного, котрі зовуть себе Жидами, та ними не є, а брешуть; ось я зроблю, щоб вони прийшли, і поклонились перед ногами твоїми, і пізнали, то я полюбив тебе.
vaata, ma annan saatana kogudusest mõned, kes ütlevad endid juudid olevat, aga ei ole, vaid valetavad! vaata, ma teen, et nad tulevad ja kummardavad sinu jalgade ette ja tunnevad ära, et ma sind olen armastanud!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: