検索ワード: приступивши (ウクライナ語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Ukrainian

Japanese

情報

Ukrainian

приступивши

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

日本語

情報

ウクライナ語

Вона ж, приступивши, поклонилась Йому, кажучи: Господи, поможи мені.

日本語

しかし、女は近寄りイエスを拝して言った、「主よ、わたしをお助けください」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Сей, приступивши до Пилата просив тіла Ісусового. Тоді Пилат і звелїв оддати тіло.

日本語

この人がピラトの所へ行って、イエスのからだの引取りかたを願った。そこで、ピラトはそれを渡すように命じた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

і, приступивши ззаду, приторкнулась до краю одежі Його, й зараз перестала кровотіч її.

日本語

この女がうしろから近寄ってみ衣のふさにさわったところ、その長血がたちまち止まってしまった。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І не знайшли. І коли багато лжесьвідків поприходило, не знайшли. Опісляж, приступивши два лжесьвідки

日本語

そこで多くの偽証者が出てきたが、証拠があがらなかった。しかし、最後にふたりの者が出てきて

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши тодї ученики до Ісуса, сказали на самоті: Чом не змогли ми вигнати його?

日本語

それから、弟子たちがひそかにイエスのもとにきて言った、「わたしたちは、どうして霊を追い出せなかったのですか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

А ті, що були в човнї, приступивши, поклонились Йому, кажучи: Істино Божий Син єси.

日本語

舟の中にいた者たちはイエスを拝して、「ほんとうに、あなたは神の子です」と言った。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши ж тисячник узяв його і звелїв закувати в два ланцюги, і питав, хто він такий, і що зробив.

日本語

千卒長は近寄ってきてパウロを捕え、彼を二重の鎖で縛っておくように命じた上、パウロは何者か、また何をしたのか、と尋ねた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши тоді ученики, рекли до Него: Чи знаєш, що Фарисеї, чувши слово, поблазнились?

日本語

そのとき、弟子たちが近寄ってきてイエスに言った、「パリサイ人たちが御言を聞いてつまずいたことを、ご存じですか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І приступивши Він, підвів її, взявши за руку її; й покинула її пропасниця зараз; і послугувала вона їм.

日本語

イエスは近寄り、その手をとって起されると、熱が引き、女は彼らをもてなした。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Трохи ж згодом, приступивши ті, що стояли, кажуть Петрові: Справді й ти єси з них, бо й твоя говірка виявляє тебе.

日本語

しばらくして、そこに立っていた人々が近寄ってきて、ペテロに言った、「確かにあなたも彼らの仲間だ。言葉づかいであなたのことがわかる」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши ж і той, що взяв два таланти, сказав: Пане, два таланти менї передав еси; ось других два таланти придбав я ними.

日本語

二タラントの者も進み出て言った、『ご主人様、あなたはわたしに二タラントをお預けになりましたが、ごらんのとおり、ほかに二タラントをもうけました』。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Приступивши тоді Петр до Него, рече: Господи, скільки раз грішити ме проти мене брат мій, і я прощати му йому? до семи раз?

日本語

そのとき、ペテロがイエスのもとにきて言った、「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯した場合、幾たびゆるさねばなりませんか。七たびまでですか」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

і, приступивши, обвязав рани його, ллючи оливу та вино, й, посадивши його на свою скотину, привів його в гостинницю, і пильнував його;

日本語

近寄ってきてその傷にオリブ油とぶどう酒とを注いでほうたいをしてやり、自分の家畜に乗せ、宿屋に連れて行って介抱した。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Як же йшли вони сповіщати учеників Його, аж ось Ісус зустрів їх, глагодючи: Радуйте ся: Вони ж, приступивши, обняли ноги Його, й поклонились Йому.

日本語

すると、イエスは彼らに出会って、「平安あれ」と言われたので、彼らは近寄りイエスのみ足をいだいて拝した。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І приступивши, приторкнув ся до мар; ті ж, що несли, з'упинились. І рече: Молодче, тобі глаголю: встань.

日本語

そして近寄って棺に手をかけられると、かついでいる者たちが立ち止まったので、「若者よ、さあ、起きなさい」と言われた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

День же почав нахилятись; приступивши ж дванадцять, сказали Йому: Відошли народ, щоб, пійшовши кругом по селах та хуторах, відпочили й роздобули харчі; бо ми тут у пустому місці.

日本語

それから日が傾きかけたので、十二弟子がイエスのもとにきて言った、「群衆を解散して、まわりの村々や部落へ行って宿を取り、食物を手にいれるようにさせてください。わたしたちはこんな寂しい所にきているのですから」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,742,061 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK