プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kolleegiumina tegutseva eurojusti ülesanded
eurojusts uppgifter som utförs genom kollegiet
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
eurojust võib tegutseda ka kolleegiumina.
se även avdelning 4.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) kolleegiumina vastavalt artiklile 7:
b) som ett kollegium i enlighet med artikel 7, när
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
kui eurojust tegutseb kolleegiumina, siis ta:
när eurojust agerar som ett kollegium
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
kontrollikoda toimib kolleegiumina, kus on 27 liiget (üks liige igast liikmesriigist).
revisionsrätten arbetar som ett kollegium med 27 ledamöter, en från varje medlemsstat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
oma ülesannete täitmisel näitab eurojust ära, kas ta tegutseb ühe või mitme liikmesriigi liikme kaudu artikli 6 tähenduses või kolleegiumina artikli 7 tähenduses.
när eurojust fullgör sina uppgifter skall enheten ange om den agerar genom en eller flera nationella medlemmar i enlighet med artikel 6 eller som kollegium i enlighet med artikel 7.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
mis puudutab kokkuvõtvat aruannet, siis kuna nimetatud ettepanekus on sätestatud ainult eelarvevahendite käsutajate aastaaruannete kokkuvõtte esitamine eelarvepädevatele institutsioonidele, ei võta komisjon kolleegiumina asutamislepingu artiklis 274 sätestatud vastutust.
när det gäller den sammanfattande rapporten uppfyller kommissionen som kollegium inte sitt ansvar enligt artikel 274 i fördraget, eftersom det föreliggande förslaget endast föreskriver att ett sammandrag av utanordnarnas årliga verksamhetsrapporter skall överlämnas till budgetmyndigheten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(6) et eurojust saaks saavutada oma eesmärgid võimalikult tõhusalt, peaks see täitma oma ülesandeid kas liikmesriigi ühe või mitme liikme kaudu või tegutsedes kolleegiumina.
(6) för att kunna uppfylla sina mål så effektivt som möjligt bör eurojust utföra sina uppgifter antingen genom en eller flera berörda nationella medlemmar eller som ett kollegium.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
11. mis puudutab kokkuvõtvat aruannet, siis kuna nimetatud ettepanekus on sätestatud ainult eelarvevahendite käsutajate aastaaruannete kokkuvõtte esitamine eelarvepädevatele institutsioonidele, ei võta komisjon kolleegiumina asutamislepingu artiklis 274 sätestatud vastutust. lisaks tuleb ettepaneku kohaselt saata kokkuvõte eelarvepädevatele institutsioonidele mitte hiljem kui iga aasta 15. juuniks, mis on liiga hilja selleks, et kontrollikoda saaks kokkuvõtet oma aastaaruandes arvesse võtta (vt edasised tähelepanekud punktis 23).
11. när det gäller den sammanfattande rapporten uppfyller kommissionen som kollegium inte sitt ansvar enligt artikel 274 i fördraget, eftersom det föreliggande förslaget endast föreskriver att ett sammandrag av utanordnarnas årliga verksamhetsrapporter skall överlämnas till budgetmyndigheten. dessutom fastställs i förslaget att detta sammandrag skall överlämnas till budgetmyndigheten senast den 15 juni varje år vilket är alltför sent för att revisionsrätten skall kunna ta hänsyn till rapporten i årsrapporten (se ytterligare iakttagelser i punkt 23).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: