プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
itaalia vastas küll, et laevakerede ehitamiseks oli tootmisvõimsus piisav.
italia totesi, että aluksen runko-osan rakennuskapasiteetti oli riittävä.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
ent see väide on ebaoluline, kuna komisjon ei kahelnudki laevakerede ehitamise võimes.
tällä väitteellä ei ole kuitenkaan merkitystä, koska komissio ei ole kiistänyt telakan kykyä rakentaa runko-osia.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
nace 35.111 ja 35.113: suuremate ja väiksemate kui 100 registritonniste laevade ja laevakerede ehitus ja remont
nace 35.111 ja 35.113: yli ja alle 100 tonnia painavien alusten ja runkojen valmistus ja korjaus
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
(54) itaalia vastas küll, et laevakerede ehitamiseks oli tootmisvõimsus piisav. ent see väide on ebaoluline, kuna komisjon ei kahelnudki laevakerede ehitamise võimes.
(54) italia totesi, että aluksen runko-osan rakennuskapasiteetti oli riittävä. tällä väitteellä ei ole kuitenkaan merkitystä, koska komissio ei ole kiistänyt telakan kykyä rakentaa runko-osia.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: