検索ワード: hinnatasemes (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

hinnatasemes

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

pealegi ei ole absoluutne erinevus kahe riigi hinnatasemes oluline kumulatiivse hindamise puhul.

ポーランド語

ponadto bezwzględna różnica w poziomie cen między dwoma krajami nie jest istotna w kontekście oceny kumulacyjnej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

püsiv langus üldises hinnatasemes pikema aja jooksul, mis väljendub näiteks tarbijahinnaindeksi kaudu.

ポーランド語

strefa obejmująca te państwa członkowskie unii europejskiej, które przyjęły euro jako wspólną walutę.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

vastavalt algmääruse artikli 8 lõikele 6 võib põhjuslik mõju väljenduda nii subsideeritud impordi mahus kui hinnatasemes.

ポーランド語

zgodnie z art. 8 ust. 6 rozporządzenia podstawowego, skutek przyczynowy może manifestować się alternatywnie, albo na podstawie ilości przywozu albo poziomu cen subsydiowanych przywozów.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjon leidis, et nimetatud kahe tarnemeetodi puhul esines erinevusi hinnatasemes, lepingu kestuses ja ostetud kogustes.

ポーランド語

komisja uznała, że między powyższymi dwoma metodami dostaw istnieją pewne różnice w zakresie poziomu cen, okresu obowiązywania umów oraz ilości nabywanych substancji.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

hinnatasemes toimunud muutusi võib hinnakohustuses mõnikord käsitleda indekseerimismeetodiga, mis seob minimaalsed impordihinnad tooraine hindadega, nagu on osutatud tunnustatud ja üldsusele kättesaadavates allikates.

ポーランド語

zmiany poziomu cen są czasem uwzględniane w zobowiązaniu za pośrednictwem metody indeksacji łączącej minimalne ceny przywozu z cenami surowców, zgodnie z uznanymi i publicznie dostępnymi źródłami.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

et saada tegelikku mahtude võrdlust, on seetõttu oluline kasutada ümberarvestustegureid (ruumilisi deflaatoreid), mis peegeldavad erinevusi eri riikide hinnatasemes.

ポーランド語

aby osiągnąć rzeczywiste porównanie wielkości, należy zatem stosować czynniki konwersji (deflatory przestrzenne), które odzwierciedlą różnice w poziomie cen pomiędzy krajami.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ringluses oleva raha hulga muutumine , mille on põhjustanud keskpank , on lõpuks samaväärne arvestusühiku muutumisega ( ning seeläbi ka muutusega üldises hinnatasemes ) , jättes teised muutujad samaks .

ポーランド語

4 polityka pieniężna , która w wiarygodny sposób utrzymuje stabilność cen , ma znaczący , korzystny wpływ na poziom dobrobytu .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(161) märgitakse, et hiina impordi järsk kasv uurimisperioodi vältel, mis oluliselt kestab kogu 2004. aasta jooksul, on arvatavasti seotud kvoodi peatamisega alates 2005. aasta jaanuarist. siiski märgitakse, et tegu on väljakujunenud tavaga uurida aastate jooksul kõnealuste riikide impordimahtude ja hindade suundumusi, käesoleval juhul alates 1. jaanuarist 2001.aastal kuni uurimisperioodi lõpuni. selles kontekstis järgisid hiina ja vietnami import selgelt samu suundumusi. pealegi ei ole absoluutne erinevus kahe riigi hinnatasemes oluline kumulatiivse hindamise puhul. seda on võib-olla tõesti tarvis selgitada erinevate tegurite abil, näiteks erinevate toodete kaudu. olulised on hinnasuundumused kõnealuse perioodi kestel ja need on kahe riigi puhul tegelikult võrreldavad. neil põhjustel ei saadud väitega nõus olla.

ポーランド語

(161) wskazuje się, że nagły wzrost przywozu chińskiego w trakcie od, który w dużej mierze pokrywa się z rokiem 2004, jest najprawdopodobniej związany ze wstrzymaniem kontyngentów w styczniu 2005. należy jednak zauważyć, że przyjętą praktyką jest badanie trendów w zakresie wielkości przywozu i cen krajów, których dotyczy postępowanie na przestrzeni szeregu lat, w tym przypadku od dnia 1 stycznia 2001 r. do końca od. w tym kontekście przywóz chiński i wietnamski wyraźnie kształtował się według tych samych trendów. ponadto bezwzględna różnica w poziomie cen między dwoma krajami nie jest istotna w kontekście oceny kumulacyjnej. można to w rzeczywistości wyjaśnić różnymi czynnikami, np. odmiennością asortymentu produktów. znaczenie mają trendy cenowe w rozpatrywanym okresie, a one są w rzeczywistości porównywalne dla obu krajów. z tych powodów twierdzenie nie mogło zostać przyjęte.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,471,691 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK