検索ワード: koostalitlusvõimet (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

koostalitlusvõimet

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

koostalitlusvõimet käsitlevad rakenduseeskirjad

ラトビア語

savietojamības īstenošanas noteikumi

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-edendada avatud standardeid ja koostalitlusvõimet

ラトビア語

-atvērtu standartu un sadarbspējas veicināšana

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. koostalitlusvõimet käsitlevates rakenduseeskirjades, eelkõige:

ラトビア語

3. savietojamības īstenošanas noteikumi jo īpaši

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

suurendatakse nimetatud asutuste it infrastruktuuride koostalitlusvõimet.

ラトビア語

tiks nodrošināta lielāka go4 partneru it infrastruktūras saderība.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pÕhinÕuded, koostalitlusvÕimet kÄsitlevad rakenduseeskirjad ja Ühenduse spetsifikatsioonid

ラトビア語

pamatprasĪbas, savietojamĪbas ĪstenoŠanas noteikumi un kopienas specifikĀcijas

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

30. mail tegi ta ettekande andmebaaside koostalitlusvõimet käsitleval seminaril.

ラトビア語

tad 5. decembrī edau teica runu reģionu komitejas biroja sanāksmē.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

edendada üleeuroopalise transpordivõrgu ja kolmandate riikide võrkude koostalitlusvõimet;

ラトビア語

veicināt eiropas transporta tīkla un trešo valstu tīklu savstarpējo izmantojamību;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-enne ühe või mitme asjakohase koostalitlusvõimet käsitleva rakenduseeskirja jõustumiskuupäeva,

ラトビア語

-attiecīgā gadījumā pirms viena vai vairāku attiecīgo savietojamības īstenošanas noteikumu stāšanās spēkā

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1. käesolev määrus käsitleb raammääruse kohaldamisala piires eatmni koostalitlusvõimet.

ラトビア語

1. pamatregulas piemērošanas jomā šā regula attiecas uz eatmn savietojamību.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

5. koostalitlusvõimet käsitlevad rakenduseeskirjad kehtestatakse raammääruse artiklis 8 osutatud korras.

ラトビア語

5. savietojamības īstenošanas noteikumus paredz saskaņā ar pamatregulas 8. pantā noteikto procedūru.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. komitee võib arutada mis tahes üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõimet käsitlevat küsimust.

ラトビア語

3. komiteja var apspriest jebkuru jautājumu attiecībā uz eiropas ātrgaitas dzelzceļu sistēmas savstarpēju izmantojamību.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

interaktiivsete digitaaltelevisiooniteenuste koostalitlusvõimet käsitlevas teatises rõhutab komisjon ka interaktiivsuse ja koostalitlusvõime asjakohasust.

ラトビア語

paziņojumā par interaktīvu ciparu televīzijas pakalpojumu sadarbspēju komisija uzsver arī “interaktivitātes” un “sadarbspējas” nozīmi.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(6) elektri siseturu loomine peab soodustama võrkude ühendamist ja koostalitlusvõimet;

ラトビア語

(6) tā kā iekšējā tirgus izveidei elektroenerģētikā jāsekmē sistēmu savstarpēja savienošana un savstarpēja izmantojamība;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

valdkonnasisene areng täielikku ja täpset koostalitlusvõimet käsitlevat teavet mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel (71

ラトビア語

attiecīgi 1. martā komisija nāca klajā ar iebildumu, kas adresēts microso , kas bija noteikts komisijas sākotnējā novērtējumā, ka microso nav izpildījis savu pienākumu sniegt pilnīgu un precīzu savietojamības informāciju saskaņā ar samērīgiem un nediskriminējošiem notei- kumiem (71

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

rahastamiskorras võetakse arvesse eupol proxima operatiivvajadusi, kaasa arvatud varustuse kokkusobivust ja rühmade koostalitlusvõimet.

ラトビア語

finanšu noteikumos ņem vērā prasības attiecībā uz eupol proxima darbību, tostarp aprīkojuma savietojamību un grupu sadarbspēju.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

b) toetades üleeuroopaliste võrkude loomist ja arendamist, üleeuroopaliste teenuste koostalitlusvõimet ja läbivühenduvust;

ラトビア語

b) veicinot eiropas tīklu izveidi un attīstību un viseiropas pakalpojumu savstarpēju savietojamību, un pilnīgu pārklājumu;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

et ohutuse saavutamiseks kasutatavad lahendused ei kahjustaks koostalitlusvõimet, järgitakse lisa a punktis 47 sätestatud nõudeid.

ラトビア語

lai drošības panākšanai izstrādātie risinājumi neapdraudētu savstarpēju izmantojamību, jāievēro a pielikuma 47. punkta prasības,

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

video- ja audiokommunikatsiooni hõlmavad konverentsiseadmed peaksid vastama valdkonna miinimumstandarditele, et hõlbustada kohapealset ja üldist koostalitlusvõimet.

ラトビア語

konferencēs izmantojamām video un audio saziņas iekārtām būtu jāatbilst obligātiem nozares standartiem, lai vietēji un kopumā veicinātu savietojamību.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

rahastamiskorras võetakse arvesse eupol “kinshasa” operatiivvajadusi, kaasa arvatud varustuse kokkusobivust ja rühmade koostalitlusvõimet.

ラトビア語

finanšu noteikumos ņem vērā operatīvās vajadzības sakarā ar eupol“kinshasa” darbību, tostarp aprīkojuma savietojamību un grupu sadarbspēju.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

avatud apid suurendavad koostalitlusvõimet, s.o interaktiivse sisu teisaldamist edastusmehhanismide vahel, kusjuures sisu funktsionaalsus säilib täielikult.

ラトビア語

atvērtas api veicina sadarbspēju, t.i., interaktīva satura pārnesamību starp piegādes mehānismiem, neskarot satura pilnīgu funkcionalitāti.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,038,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK