検索ワード: kulutama (エストニア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Romanian

情報

Estonian

kulutama

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ルーマニア語

情報

エストニア語

näiteks peavad nad kulutama vähemalt 25% oma maaelu arengu eelarvest keskkonnameetmetele.

ルーマニア語

pentru a asigura cetăenilor ue un mediu rural plin de viaă și sănătos – un mediu rural care se bucură de un sol, un aer și o apă curate și care înglobează o serie de oportunităi economice și comunităi din care i-ai dori să faci parte – pac conine o politică puternică de dezvoltare rurală generală.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

samamoodi hakkasid inimesed kulutama oma raha järjest kiiremini, sest selle väärtus langes.

ルーマニア語

În aceea ^ i ordine de idei, oamenii au început să - ^ i risipească banii – care ^ iau pierdut valoarea –, cheltuind din ce în ce mai mult.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

roheliste maksude kaudu saab inimesi mõjutada ostma vastutustundlikult valmistatud tooteid ning kulutama vähem keskkonnavaenulikult toodetule.

ルーマニア語

motivarea oamenilor să cumpere produse fabricate în mod responsabil i să cheltuiască mai puţin pe produse ce dăunează mediului înconjurător se poate face prin intermediul taxelor verzi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

suurema võimuga kaasneb suurem vastutus: näiteks peavad tootjaorganisatsioonid nüüd kulutama teatud osa oma eelarvest keskkonnakaitsele.

ルーマニア語

majoritatea acestor producători se află pe teritoriile de peste mări ale ue, în guadelupa, martinica, madeira și insulele canare (patru dintre așa-numitele „regiuni ultraperiferice”).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

uuringu tulemuste põhjal seati projekti põhieesmärgiks ja juhtprintsiibiks varustada noored kohaga, kus nad saaksid kohtuda ega peaks raha kulutama.

ルーマニア語

pe baza rezultatelor sondajului, scopul principal al proiectului și principiul director a fost acela de a oferi tinerilor un s p a ‚ iflu în care să se poată întâlni, fără să ê e o b li gfia ‚ i să consume ceva.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vastavalt nn leader-meetodile peavad enamik neist nüüd vähemalt 5% oma eelarvest kulutama kohalike inimeste projektidele.

ルーマニア語

mai mult decât atât, majoritatea statelor membre trebuie să cheltuiască cel puin 5% din buget pentru proiecte concepute de localnici – potrivit așa-numitei „metode leader”.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kulutama raha, mida meil ei ole, asjadele, mida me ei vaja, et avaldada lühiajalist muljet inimestele, kellest me ei hooli.

ルーマニア語

să cheltuim bani pe care nu-i avem pe lucruri de care nu avem nevoie pentru a crea impresii care nu vor dura asupra unor oameni de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

reklaamid kutsuvad lapsi üles kulutama taskuraha või mõjutama vanemaid – unesco aruannete kohaselt ulatuvad üksnes elis tulud lastele suunatud reklaamist kuni 1 miljardi euroni aastas.

ルーマニア語

reclamele îi încurajează pe copii să îi cheltuiască banii de buzunar sau să îi influenţeze părinţii – unesco raportează că veniturile din reclamele care ţintesc copiii au atins până la 1 miliard de euro pe an, numai în ue.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

eespool viidatud kohtuasjas uteca otsustas euroopa kohus, et direktiivi 89/552/emÜ teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (muudetud direktiiviga 97/36/eÜ),28 täpsemalt selle artiklit¡3 ja eÜ artiklit¡12 tuleb tõlgendada nii, et nendega ei ole vastuolus hispaania õigusakt, mis kohustab televisiooniorganisatsioone kulutama 5% oma tegevustulust euroopa päritolu mängu- ja tele£lmide eelrahastamisele ning täpsemalt kulutama 60% sellest 5%-st teostele, mille originaalkeel on üks selle liikmesriigi ametlikest keeltest.

ルーマニア語

În cauza uteca, citată anterior, curtea a statuat că directiva 89/552/cee privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege și acte administrative ale statelor membre cu privire la desfășurarea activităilor de difuzare a programelor de televiziune, astfel cum a fost modi‰cată prin directiva 97/36/ce28, și, în special, articolul 3 din aceasta, precum și articolul 12 ce trebuie interpretate în sensul că nu se opun legislaiei spaniole care obligă operatorii de televiziune să aloce 5©% din veniturile din exploatare pentru ‰nanarea anticipată de ‰lme cinematogra‰ce și de televiziune europene, precum și, mai precis, 60©% din acești 5©% pentru opere având ca limbă originală una dintre limbile o‰ciale ale acestui stat membru.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,134,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK