検索ワード: mortintoj (エスペラント語 - ウクライナ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Ukrainian

情報

Esperanto

mortintoj

Ukrainian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ウクライナ語

情報

エスペラント語

sed dio levis lin el la mortintoj;

ウクライナ語

Бог же воскресив Його з мертвих,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

se mi povos iel atingi la relevigxon el la mortintoj.

ウクライナ語

аби тільки достигнути до воскресення мертвих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar se la mortintoj ne relevigxas, ankaux kristo ne relevigxis;

ウクライナ語

Бо коли мертві не встають, то й Христос не встав.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed nun kristo relevigxis el la mortintoj, la unuaajxo de la dormantoj.

ウクライナ語

Тепер же Христос устав з мертвих; первістком між мертвими став ся.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed se ne ekzistas relevigxo de mortintoj, ankaux kristo ne relevigxis;

ウクライナ語

Коли ж воскресення мертвих нема, то й Христос не воскрес;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ili ankoraux ne komprenis la skribon, ke li devas relevigxi el la mortintoj.

ウクライナ語

Ще бо не знали писання, що має Він з мертвих воскреснути.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxagrenate, ke ili instruas la popolon kaj proklamas per jesuo la relevigxon el la mortintoj.

ウクライナ語

сердячись, що вони навчають народ і проповідують в Ісусї воскресеннє з мертвих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar por tio kristo mortis kaj vivigxis, por esti sinjoro de la mortintoj kaj de la vivantoj.

ウクライナ語

На се бо Христос і вмер, і воскрес, і ожив, щоб і над мертвими, й над живими панувати.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar tial, ke per homo venis la morto, per homo ankaux venis la relevigxo de la mortintoj.

ウクライナ語

Яко ж бо через чоловіка (прийшла) смерть, так через чоловіка й вос-кресенне з мертвих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de la dogmaro pri baptoj, surmetado de manoj, de revivigo de mortintoj, de eterna jugxo.

ウクライナ語

науки хрещення, і положення рук, і воскресення мертвих, і суду вічнього.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar kiam oni levigxos el la mortintoj, oni nek edzigxas nek edzinigxas, sed estas kiel angxeloj en la cxielo.

ウクライナ語

Коли бо з мертвих устануть, то нї женять ся, нї віддають ся, а будуть як ангели на небесах.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ke la kristo devas suferi, kaj ke li unua per la revivigado de mortintoj proklamos lumon al la popolo kaj al la nacianoj.

ウクライナ語

що мусить пострадати Христос, а будучи первий з воскресення мертвих, має сьвітло проповідувати народові і поганам.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jesuo do ses tagojn antaux la pasko venis al betania, kie estis lazaro, kiun jesuo relevis el inter la mortintoj.

ウクライナ語

Тодї Ісус, шостого дня перед пасхою, прийшов у Витанию, де був Лазар, що був умер, котрого воскресив із мертвих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

alie kion faros tiuj, kiuj baptigxas pro la mortintoj? se la mortintoj tute ne relevigxas, kial do ili baptigxas pro ili?

ウクライナ語

Ато що робити муть ті, хто хрестить ся ради мертвих, коли зовсім мертві не встають? чого ж і хрестять ся ради мертвих?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ankaux ne prezentu viajn membrojn iloj de maljusteco al peko, sed prezentu vin al dio vivantoj el la mortintoj, kaj viajn membrojn iloj de justeco por dio.

ウクライナ語

анї оддавайте членів ваших гріху, (яко) знаряддє неправді, а оддавайте себе Богові, яко з мертвих оживших, і члени ваші, (яко) знаряддє правди, Богові.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj atendi lian filon el la cxielo, la filon, kiun li levis el la mortintoj, jesuon, kiu nin savas de la estonta kolerego.

ウクライナ語

і ждати Сина Його з небес, котрого воскресив з мертвих, Ісуса, збавляючого нас від наступаючого гнїва.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

en momento, en okula ekmovo, cxe la lasta trumpetsono:cxar la trumpeto sonos, kaj la mortintoj relevigxos senputraj, kaj ni sxangxigxos.

ウクライナ語

У хвилину, у миг ока, за останньою трубою - бо затрубить, і мертві повстають нетлїнними, і ми попереміняємось.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

blinduloj ricevas vidpovon, kaj lamuloj marsxas, lepruloj estas purigitaj, kaj surduloj auxdas, kaj mortintoj levigxas, kaj al malricxuloj evangelio estas predikata.

ウクライナ語

сліпі бачять, і криві ходять, прокажеш очищають ся, і глухі чують, мертві встають, і вбогі проповідують благовістє.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj se la spirito de tiu, kiu levis jesuon el la mortintoj, logxas en vi, tiam la levinto de kristo jesuo el la mortintoj vivigos ecx viajn mortajn korpojn per sia spirito, logxanta en vi.

ウクライナ語

Коли ж Дух Того, хто воскресив Ісуса з мертвих домує в вас, то Воскресивший Христа із мертвих оживить і смертні тїла ваші Духом своїм, що домує в вас.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;

ウクライナ語

Сам бо Господь з повелїннем, з голосом архангелським і з трубою Божою зійде з неба, і мертві в Христї воскреснуть найперше;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,575,802 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK