プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
een maand voor het einde van deze periode zal door de belanghebbenden de uitvoering van het contract worden geverifieerd, waarna de heer benington, evenals alle andere evaluatoren, een definitief contract kan ontvangen.
en måned inden denne periodes udløb skulle de pågældende parter kontrollere, om kontrakten var vel udført, hvorefter hr. benington så ligesom alle øvrige bedømmere kunne modtage en endelig kontrakt.
artikel 12, lid 1, van het contract bepaalde dat geschillen in verband met het contract definitief zouden worden beslecht door de internationale kamer van koophandel te genève.
rettens dom af 12.5.1999, forenede sager t-164/96 t-167/96, t-122/97 og t-130/97, moccia irme m.fl. mod kommissionen, præmis 188).