プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il ne semble pas non plus que les mesures en question puissent être considérées comme compatibles au titre de quelconque des encadrements communautaires relatifs aux aides d'État.
il ne semble pas non plus que les mesures en question puissent être considérées comme compatibles au titre de quelconque des encadrements communautaires relatifs aux aides d'État.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
enfin, la commission constate que l'exonération demeurerait toujours applicable aux sociétés percevant des revenus autres que des dividendes.
enfin, la commission constate que l'exonération demeurerait toujours applicable aux sociétés percevant des revenus autres que des dividendes.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'objectif fixé par le plan de restructuration a donc été plus que respecté (pour rappel: le plan de restructuration prévoyait des pertes de […] eur.)
l'objectif fixé par le plan de restructuration a donc été plus que respecté (pour rappel: le plan de restructuration prévoyait des pertes de […] eur.)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ces dispositions prévoient que des aides sont accordées au titre du feoga afin de financer les opérations de transformation, de stabilisation et de stockage de certains produits retirés du marché, de manière à éviter leur destruction.
ces dispositions prévoient que des aides sont accordées au titre du feoga afin de financer les opérations de transformation, de stabilisation et de stockage de certains produits retirés du marché, de manière à éviter leur destruction.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'amélioration de la viabilité doit résulter principalement de mesures internes prévues par le plan de restructuration et elle ne peut être uniquement basée sur des facteurs externes sur lesquels l'entreprise ne peut guère influer tels que des augmentations de prix ou de la demande.
l'amélioration de la viabilité doit résulter principalement de mesures internes prévues par le plan de restructuration et elle ne peut être uniquement basée sur des facteurs externes sur lesquels l'entreprise ne peut guère influer tels que des augmentations de prix ou de la demande.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(28) l'article 1er du règlement (ce) no 104/2000 établit une "organisation commune des marchés qui comprend un régime des prix et des échanges ainsi que des règles communes en matière de concurrence".
(28) l'article 1er du règlement (ce) no 104/2000 établit une "organisation commune des marchés qui comprend un régime des prix et des échanges ainsi que des règles communes en matière de concurrence".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。