人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deze lijst dient regelmatig te worden bijgewerkt.
cette liste sera publiée et mise à jour régulièrement.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze code dient zoveel mogelijk te worden toegepast.
cfc grâce à une régénération intégrale en continu qui devraient être adoptés dans la mesure du possible.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze conventie dient zo snel mogelijk te worden geratificeerd.
quant aux autres réglementations, elles concernaient évidemment l'emploi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze dient te worden ingevuld.
nous avons une tâche fort importante.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit gebruik dient overal waar mogelijk te worden voortgezet.
cette pratique doit être poursuivie autant que possible.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze laatste stap dient zo spoedig mogelijk te worden gezet.
cette dernière étape devrait être franchie aussi rapidement que possible.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze noodzakelijke harmonisatie dient zo spoedig mogelijk te worden verwezenlijkt.
voilà pourquoi je me félicite vraiment de ce rapport de la com mission et de m. teverson.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gezuiverd afvalwater dient indien mogelijk te worden hergebruikt .
les eaux usées traitées sont réutilisées lorsque cela se révèle approprié.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
ook dient waar mogelijk de voorkeur te worden gegeven aan gemengde bossen.
en outre, il y a lieu de recommander la création de forêts mixtes là où cela est possible.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
deze gegevens dienen regelmatig te worden bijgewerkt.
il importe de prévoir une mise à jour régulière desdites informations.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze gegevens dienen regelmatig te worden bijgewerkt;
cette information doit être mise à jour régulièrement;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
waar mogelijk dienen geïnactiveerde vaccins te worden gebruikt.
utiliser un vaccin inactivé lorsqu’il existe.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
waar mogelijk dienen gezinnen en families bijeengehouden te worden.
il convient de préserver l'unité de la famille chaque fois que cela est possible.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
deze dient nauwkeuriger te worden omschreven dan de vorige regeling.
il doit être mieux défini que le programme précédent.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hoe vaak de uploadlijsten dienen te worden bijgewerkt.
fréquence à laquelle les listes d'envois devront être actualisées.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de beschrijving van de aan het nummer 116000 verbonden dienst dient te worden bijgewerkt.
la description de service associée au numéro 116000 doit être mise à jour.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
waar mogelijk dient het informatiebord dan door een gedenkplaat te worden vervangen.
il devra être remplacé, si possible, par une plaque comménorative.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de sis-gegevensbestanden dienen permanent te worden bijgewerkt.
les banques de données du sis doivent être tenues à jour en permanence.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze dient te worden uitgewerkt in samenwerking met het atlantisch bondgenootschap. nootschap.
il nous paraît en effet indispensable, s'agissant de démocraties, d'associer nos successeurs, les représentants directement élus par les peuples d'europe, à votre entreprise.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(j) te worden bijgewerkt als bepaald bij de overeenkomst.
(j) être mis à jour comme prévu dans le contrat.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: