人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
is opnieuw gestart met een lagere dosering als:
au réintroduit à un dosage plus faible si:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
de gebruiker is gestart met het maken van een verbindingcomment
l'utilisateur a démarré l'établissement d'une connexioncomment
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
eind 2008 is er gestart met de uitbesteding van de ex-postevaluaties voor het fiov.
en ce qui concerne l’ifop, l’externalisation des évaluations ex post a été lancée fin 2008.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dit proces is gestart met het volgende commando: %1
ce processus a été lancé avec la commande suivante & #160;: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de tekstherkenning wordt gestart met %1
démarrage de la reconnaissance optique de caractères avec %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de europese commissie is in 1999 gestart met duurzaamheidseffectbeoordelingen van het handelsverkeer.
la commission européenne a lancé la première évaluation de l'impact du commerce sur le développement durable en 1999.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de proeffase van het project is in december 2000 gestart met zes lidstaten.
la phase pilote du projet a été lancée en décembre 2000 entre 6 etats.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de dialoog is gestart met vergaderingen in khartoem op 10 en 11 november 1999.
le dialogue a été engagé lors de réunions tenues à khartoum les 10 et 11 novembre 1999.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
bovendien is er in 2008 gestart met de ex-postevaluaties van de communautaire initiatieven urban en interreg.
en outre, les évaluations ex post concernant les initiatives communautaires urban et interreg ont été lancées en 2008.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tegelijkertijd is zij gestart met een grondige studie van de nederlandse markt voor bouwmaterialen.
parallèlement, elle a engagé la procédure d'examen approfondi à l'égard des conséquences de l'opération sur le marché néerlandais des matériaux de construction.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de europese commissie is gestart met een ambitieus project in verband met betere regelgeving.
la commission européenne s’est lancée dans un exercice ambitieux pour «mieux légiférer».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorts is de commissie in 1987 gestart met een samenwerkingsprogramma noord-zuid inzake drugs.
par ailleurs, la commission a lancé en 1987 un programme de coopération nord-sud en matière de drogue.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de behandeling wordt gestart met 4,6 mg/24 u.
le traitement doit être instauré avec 4,6 mg/24 h.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
de behandeling wordt gestart met één injectie met lucentis per maand.
le traitement sera initié avec une injection de lucentis par mois.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vanaf 1839 werd gestart met grote vijfjaarlijkse tentoonstellingen met een internationale jury.
À partir de 1839, de grandes expositions quinquennales sont organisées avec un jury international.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
voor de meda i-periode werd laat gestart met de programmering en projectvoorbereiding.
s'agissant de meda i, la période de programmation et la préparation des projets ont débuté tardivement.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de behandeling met lacosamide kan worden gestart met zowel orale als intraveneuze toediening.
le traitement par lacosamide peut être initié soit par voie orale, soit par voie intraveineuse.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
enkele jaren geleden zijn besprekingen gestart met de desbetreffende sector en gelieerde bedrijven.
des discussions à ce sujet ont commencé avec le secteur concerné et ses associations représentatives depuis plusieurs années.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
62 worden gestart met 4,6 mg/24 u en opnieuw te worden getitreerd.
dans le cas contraire, le traitement devra être repris avec 4,6 mg/ 24 h.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:
+ bij de naar liraglutide gerandomiseerde patiënten werd gestart met een dosis van 0,6 mg/dag.
+ les patients randomisés dans le groupe liraglutide ont débuté le traitement à la dose de 0,6 mg/jour.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: