プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onderhandse akten die wederkerige overeenkomsten bevatten, zijn slechts geldig voor zover zij opgemaakt zijn in zoveel originelen als er partijen zijn die een onderscheiden belang hebben.
les actes sous seing privé qui contiennent des conventions synallagmatiques, ne sont valables qu'autant qu'ils ont été faits en autant d'originaux qu'il y a de parties ayant un intérêt distinct.
onverminderd de toepassing van artikel 45, § 2, van deze wet, komt de kredietovereenkomst tot stand door de ondertekening van een geschrift, opgesteld in zoveel exemplaren als er partijen met een onderscheiden belang bij de kredietovereenkomst zijn.
sans préjudice de l'application de l'article 45, § 2 de la présente loi, le contrat de crédit est conclu par la signature d'un écrit établi en autant d'exemplaires qu'il y a de parties ayant un intérêt distinct au contrat de crédit.
de vaststelling of in het belang van de gemeenschap moet worden opgetreden, wordt gebaseerd op een beoordeling van alle onderscheiden belangen als geheel genomen.
il convient, afin de déterminer s'il est de l'intérêt de la communauté que des mesures soient prises, d'apprécier tous les intérêts en jeu pris dans leur ensemble.
daarom moet een onderscheid worden gemaakt tussen representatieve acties, acties ten behoeve van algemene belangen en groepsacties.
il faut ainsi faire une distinction entre les actions représentatives, les actions dans l'intérêt collectif et les actions de groupe.
er wordt een onderscheid gemaakt tussen categorieën die wettelijke belangen hebben (b.v. grondeigenaars, pachters) en anderen.
les catégorie sont été définies de manière à distinguer les groupes ayant des intérêts légaux dans les terres (par ex.lespropriétaires,lesbailleurs)desautresgroupes.