検索ワード: waarbij ook rekening werd gehouden (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

waarbij ook rekening werd gehouden

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

zij had een methode uitgewerkt waarbij rekening werd gehouden met:

フランス語

la commission avait élaboré une méthode prenant en compte:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

samenvatting van antwoorden en hoe hiermee rekening werd gehouden

フランス語

synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daarom werd voor het bepalen van de aanpassing een gemiddelde gehanteerd waarbij ook rekening werd gehouden met de wereldmarktprijzen.

フランス語

une moyenne tenant compte des prix du marché mondial a donc été utilisée pour déterminer l'ajustement.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het was een zeer omstandig antwoord waarin ook rekening werd gehouden met de realiteit.

フランス語

il s' agissait d' une réponse extrêmement détaillée, qui tenait également compte de la réalité.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het adviescomité is het eens met de methode voor de berekening van de geldboeten, waarbij rekening werd gehouden met:

フランス語

le comité consultatif approuve la méthode de calcul des amendes en ce qui concerne:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de kosten van de betrokken activiteiten berekend, waarbij rekening werd gehouden met het werkelijke verkeersvolume van de expresbestellingen.

フランス語

d’après le point vi), la rémunération cumulée versée par la sfmi-chronopost a couvert les coûts complets à 116,1 % sur la période 19861991 et à 119 % sur la période 1986-1995.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij de hervorming van het glb in 1992 waarbij rekening werd gehouden met de cohesiedoelstellingen, is dit positieve effect nog versterkt.

フランス語

la réforme de 1992, qui a pris en considération certains objectifs de cohésion, a renforcé ces effets positifs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het is derhalve terecht dat bij de schadebeoordeling rekening werd gehouden met die invoer.

フランス語

il est donc correct de tenir compte des quantités représentées par ces importations lors de l'évaluation du préjudice.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien correcties werden toegepast, werd hiermee ook rekening werd gehouden bij het vaststellen van de onderbiedingsmarges.

フランス語

toutefois, lorsque des ajustements appropriés ont été accordés, il est confirmé qu'ils ont également été pris en compte dans l'exercice de sous-cotation.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

- terdege rekening werd gehouden met de ruimte voor herschikking die voortvloeit uit pretoetredingsactiviteiten.

フランス語

- les possibilités de réaffectation à la suite d’activités de préadhésion ont été dûment prises en considération.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de prijsonderbieding werd daarom herberekend waarbij rekening werd gehouden met de treksterkte als een criterium voor de indeling van het product in categorieën.

フランス語

la sous-cotation des prix a ainsi été recalculée en tenant compte de la résistance à la traction comme critère de classement du produit en catégories.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(13) van een aantal belanghebbenden werden opmerkingen ontvangen waarmee rekening werd gehouden.

フランス語

(13) des réponses ont été reçues de certaines parties intéressées. l'ensemble de leurs arguments ont été dûment examinés.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er dient opgemerkt te worden dat rekening werd gehouden met de opmerkingen van de raad van state.

フランス語

il est à remarquer qu'il a été tenu compte des remarques du conseil d'etat.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft ieder nationaal hervormingsprogramma zorgvuldig beoordeeld, waarbij rekening werd gehouden met het werk van de comités voor economische politiek en werkgelegenheid4.

フランス語

elle a soigneusement évalué chaque programme national de réforme en prenant en compte les travaux du comité de politique économique et du comité de l’emploi4.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

daarvoor was het nodig, dat naast natuurbescherming meer rekening werd gehouden met de ontwikkeling van de gemeenschap.

フランス語

celle-ci requiert une plus grande prise en considération du développement des communautés parallèlement aux questions de préservation.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er dient bovendien benadrukt te worden dat met de door de raad van state geformuleerde opmerkingen rekening werd gehouden.

フランス語

on soulignera au demeurant que les remarques émises par le conseil d'etat ont toutes été rencontrées.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de gevolgen van de verschillende voorgestelde opties werden uitgebreid geanalyseerd, waarbij ook rekening werd gehouden met hun economische, sociale en ecologische gevolgen en met de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.

フランス語

une analyse complète des incidences des diverses options proposées a été effectuée en prenant en considération leurs impacts économiques, sociaux et environnementaux et en tenant compte des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

6° de elementen waarmee rekening werd gehouden voor de toepassing van de wetgeving inzake het gewaarborgd minimumbedrag;

フランス語

6° les éléments dont il a été tenu compte pour l'application de la législation en matière de montant minimum garanti;

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 4
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

dit advies is gunstig, onder voorbehoud van enkele opmerkingen waarmee rekening werd gehouden in het ontwerp van koninklijk besluit.

フランス語

cet avis est favorable, sous réserve de quelques remarques dont il a été tenu compte dans le projet d'arrêté royal.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

als zowel binnenlandse als grensoverschrijdende aanbiedingen werden gevonden, konden deze met elkaar worden vergeleken, waarbij rekening werd gehouden met alle extra (verzend)kosten.

フランス語

les offres nationales et transfrontalières disponibles ont pu être comparées, compte tenu de tous les frais de livraison.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

人による翻訳を得て
7,747,289,444 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK